詩歌的形式
MaryVentura
主理
19 人追蹤
27 篇作品
MaryVentura

詩歌的形式|亞裔詩歌裡那些可數&不可數的痛

如果我相信禱告的力量,上面這首詩畫出來的部分就是我的禱詞。可能我是相信祈禱的,至少哭牆裡沒少塞紙條。原來我潛意識裡上帝是不讀詩的,不然我那些紙條裡至少也應有一句詩⋯⋯那個人的、集體的、可數與不可數的願望詩人都寫得何等清楚。無論如何,是以此文,紀念身在海外的亞裔們那些可數的和不可數的痛。

194
4
This Way 👉詩
上鎖
MaryVentura

M

【這首詩首發於《聲韻詩刊》2020年11/12月第56期 英文主題詩選「Home」特輯】

46
2
MaryVentura

書評•評書|把孤獨的碎片扔進爐火,涅槃重生—李誕《冷場》

本文為我的圍爐而寫。一個人,孤獨地站在天地間,講著自己的、他人的故事,由故事們陪著,思考究竟這還算不算孤獨。詩歌也是很多很多的時刻。長的、短的、痛的、長成疤的、開成花的。今天我開啟圍爐,收錄出版的中英文詩歌及文章。每一首詩,都是一個拉長或縮短的碎片,它們是與我擦肩而過、來來去去的生命們留下的,有的鋒利如刀,有的溫軟如花,哪怕手上血流如注,我也一片片撿起,投入那金黃的爐火,在竄出的火舌裡涅槃。

106
shih

詩 | 貓兒抓著毛線球玩

貓兒抓著毛線球玩, 散落一地的線圍出貓的圖案, 忽然 它逃出了屋外。發現雲朵變成了一只雌貓, 正在叫喚。它不是人類, 並不真的知道雲朵和毛線, 要讓它虛度一生。

40
MaryVentura

書評•評書|翻譯是那道北緯38°線

翻譯從來是不被重視的、敏感的、多少更善於溝通理解的⋯⋯翻譯被比作橋樑,架在河畔上,讓被河流隔開的兩方往來無阻,若兩方交戰,首先是炸橋。不知道郁達夫臨死前是不是這樣想的。漢語裡有作家、詩人、學者,可是翻譯,卻又是動詞、又是名詞,雖然筆譯可以稱為「譯者」,但更普遍的情況是直到成了一個...

93
MaryVentura

白莽《孩兒塔》「考」|詩歌、攝影及被掩蓋的(慎入)

【再也不會有魯迅研究了。慎往下拉,👇可能有圖片會引起不適。©】 最近讀到一篇魯迅的《白莽作〈孩兒塔〉序》,沒多少字,反覆讀了,也找來白莽的詩歌《孩兒塔》讀了。魯迅這篇《白莽作〈孩兒塔〉序》很容易找到,也有中學課文式的分析,也會讀到有介紹白莽(另一個筆名是殷夫)的生平的,左翼(上...

86
shih

詩 | 我想有一天我會忘記你

我想有一天我會忘記你, 當我融入白天,你的微笑,我的冷漠。我想有一天我總會忘記你, 從過去就開始改變,你的生活,我的思考。我相信我們的遇見遠沒有那麽簡單, 或者遠沒有那麽複雜,你的純粹,我的過度。也許你的國度是一個不幸的天堂, 車上撒滿塑料的玫瑰和百合,你的自由,我的自我。

35
shih

詩(回環詩) | 所有的夢想都在視線的漩渦中

所有的夢想都在視線的漩渦中, 向更陡峭處攀登,也無法觸及到的你, 正隨著風飄揚,在這場風暴中, 憂愁,憤怒,疑惑, 因爲還未被吞噬的僅存的光, 抓住最後的懸崖。希望還未跌落, 卻成爲痛苦的根源, 疑惑,憤怒,憂愁, 所有的夢想都在視線的漩渦中, 向更陡峭處攀登,也無法觸及到的你,...

50
MaryVentura

給孩子的「藏頭詩」•繪本推薦|用字母給詩歌「藏頭」

【謝謝@Matty 提名建築師獎,繼續建設,願Matters更美好°°°】 久未寫繪本,卻從未停止欣賞。《紐約客雜誌》去年的一篇文章【藤川堯如何在孩子的書籍中畫出自由】專門介紹兒童文學繪本的創作者、日裔美國插畫家。雖然是位女性,其父卻賦予她「堯」的名字。

187
1
shih

詩 | 我從牢籠裏走出來

我從牢籠裏走出來, 看幾眼天,看看河水,看看風景, 悠然。又悠然走進牢籠, 用鎖鏈繞幾圈把門關上, 年輪。把世界關在紙上, 把酒精灑上暈染出芬芳, 孕育。

36