詩歌
Matty
maintainer
118 Followers
954 Articles

千古名篇《滕王閣》王勃 -《唐詩300首》003中英意法

Sogni

自我陶醉一下,個人覺得這首詩我譯地很好,加了一點小心思,可以算是另一種原創。 能看出來的可謂知音,先握手🤝謝過了😄。個人项目,將《唐詩300首》翻譯成英語|義大利語|法語 3種語言,每周更新。 因為正研究AI繪圖,所以使用AI繪製中國山水風格背景圖片並製作視頻。 除了翻譯部分算是我這個人類智慧,其他都歸功於人工智慧。 本著AI技術開源“共用開放”的意義,同時分享prompts關鍵詞在最後...

3

《野望》王績 -《唐詩300首》002中英意法

Sogni

個人项目,將《唐詩300首》翻譯成英語|義大利語|法語 3種語言,每周更新。 因為正在研究AI繪圖,所以使用AI繪製中國山水風格的背景圖片並製作成視頻。 4種語言朗讀亦是用AI文字到語音技術生成。 所以除了翻譯本身部分算是我這個人類智慧,其他的都歸功於人工智慧,😊。 本著AI技術開源“共用開放”的意義,同時分享prompts關鍵詞在最後...

1

《過酒家》王績 -《唐詩300首》001中英意法

Sogni

一個月以前開始的個人项目,將《唐詩300首》翻譯成英語|義大利語|法語 3種語言,每周更新,目前已經翻譯至第6首。 因為正在研究AI繪圖,所以使用AI繪製中國山水風格的背景圖片並製作成視頻。 4種語言朗讀亦是用AI文字到語音技術生成。 所以除了翻譯本身部分算是我這個人類智慧,其他的都歸功於人工智慧,😊。 本著AI技術開源“共用開放”的意義,同時分享prompts關鍵詞在最後...

2

子夜集(三)

張落遠

世界盃看了嗎?阿拉伯世界的人權問題再次引起大家關注,不過,國際足協也是腐敗到家了。

1
Back to All

詩歌·找月亮

麻麻雨

模仿月岡芳年版畫『月百姿』而作。

水鬼

泥梨

烧灼耳洞里 飘到南方的歌词 那是水鬼的故乡,偶尔 青芦苇的炭坑周围 几滴孩子的哭声 蘸起焌黑的表皮,蜕出肢节 体态隐约,缓缓流淌一种 脑海似的腥气,渗入小城 水甸甸的春天 清明,池塘里漂着 碎叶子,白花 结伴同游的少女 身姿笑容,几支笔画 在午后墨绿的树影里 混混们嬉笑着追来 ...

詩歌·舞蹈

麻麻雨

黃桷樹的話 孩子,露珠都已消散,你的朋友此刻在哪兒呢?我知道你們約好在這裏碰面,(我是世界上最好的路標)然後要一起沿著馬路往前走,直到抵達那長滿松樹的大山。我知道他總是遲到,你總是等待。快快不耐煩,快快生氣吧,然後鼓起勇氣一個人去探險,或是回家睡個美美的回籠覺。

現場》詩是金箔摻酒和光泥:2022臺北詩歌節|跨領域詩行動|小地方不斷電讀詩馬拉松

Openbook閱讀誌

撰文|崔舜華(詩人)· 攝影|林政億Terry 一條需要視覺轉彎的小巷弄,一間狹長昏黃的隱密小酒館,一杯琴湯尼佐一座小舞臺,一場從白晝到深夜的讀詩長跑,22名詩人的詩歌演出——這一切元素加總起來,可以等於甚麼?也許可以是一場計時不斷續的行動實驗,也許可以是各種聲響的不同頻振盪差之...

詩歌的形式|致《所有跪著的花》:你有幾個「一千零一夜」?

MaryVentura

你如何形容自己的Trauma?你又有幾個「一千零一夜」?

4

詩歌·熊外婆

麻麻雨

一個民間故事

短诗四则

東八區沒有養貓

是那些断裂和创伤构成了我

海子批评的批评——另类的文学写作

津轻海峡

文学创作和文学批评严格地说都属于文学写作。先前发表的拙文【海子“面朝大海,春暖花开” 与自杀】就属于这种写作的尝试。感谢网友特洛伊给我机会进行另一种或曰另类文学写作。这种写作虽然包含反讽和戏仿之类的常见文学笔法,但更近似于社会科学试验。我想用试验来探索刺激或激励一个不会说理的人学习说理究竟有多么难。以下是对所有网络读者公开的试验实录。

我一心一意只想牽你的手(WALL-E 同人原創詩歌)

Sogni

WALL-E 献给 EVE的诗。曾經,我是形單影隻的一個,奔忙於世間,不知為何。悠悠歲月如梭,我漸漸學會,象“人”一樣生活。我不要英雄的讚歌,也不要赫赫的虛名,機器時代的愛情,象三葉蟲一樣原始純凈。浩瀚宇宙廣闊地球的,小小角落,我只願這一生一世,永遠和你牽手相守。

“面朝大海,春暖花开”与自杀

津轻海峡

本文的标题或许应当写为 “‘ 面朝大海,春暖花开’ 与彼岸世界”。但我担心读者看到 “彼岸世界” 或许会感觉很形而上,并由此敬而远之。写成 “‘ 面朝大海,春暖花开’ 与自杀”, 又担心有些标题党之嫌疑。希望下文足以证明本文标题并非标题党一路。

致- 頜下有朵花的小女孩 (原創詩歌-中英意法4種語言)

Sogni

送給地鐵上遇見的義大利小女孩。 這是一張天使的面龐。 每次偶遇,總是不由自主靠近,跟她說Ciao。 聽她細聲細氣地回答,然後縮回媽媽身後偷偷望我。 我把眼光聚焦在額頭,那裡肌膚勝雪。 希望頜下的大片紅色只是胎記,因為不願能想像幼小的她還曾經受其他的痛楚。 祝福她!

1

詩歌·夜間所聞

麻麻雨

大樓在爭吵

紅毛衣

麻麻雨

詩歌

黑甜鄉

麻麻雨

詩歌

蝸牛與櫻桃

麻麻雨

詩歌

<INTERESTING -- I AM TALKING, YOU ARE NOT LISTENING>

阿怪

記香港中文大學上周一推出新校徽, 簡化版使用僅一星期。

今天没有新闻

世纪末板凳

沉默的积分不会收敛

下午四點的皇帝

麻麻雨

詩歌

子夜集(二)

張落遠

二十大開幕,馬特市頗有些「書生論政」的意思。又不知怎的,忽然討論起「躺平」的思潮。恕我直言,這只是一種娛樂主義的爛殤。跟思潮,尤其是,嚴肅的思考,沾不上一點關係。

树精

麻麻雨

千岁树精为青羊,万岁树精为青牛,多出游人间。——郭璞《玄中记》

心中的动物园

麻麻雨

童诗三首

詩026|氣球

大量甜品

乘著風飛離 被打濕在海中 被水撫摸、吞沒 暴動的水滴卻無一能抓住它 它光潤如海上升起的月 決絕地離開是為了 保留其中最後一口氣息 許許多多的無聲攥緊 勒住脖子,彼此間摩擦流血 火愈來愈烈 如果沒有掙斷繩子 即便爆炸不過是增添一塊柴火 它不知道隨後的飄流常常使它洩氣 其實它都有...

中譯英 海子詩選 (三)

C.Planitia

繼續翻譯海子的詩,其中包括我最喜歡的作品中的兩首 《村莊》和《感動》。希望獲得更多的評論或批評,幫助我更有效地運用語言。

1

海子的诗歌——由翻译进入细读(拒绝附庸风雅)

津轻海峡

海子的诗歌拥有众多的粉丝。自他1989年辞世以来,他的抒情诗在现代中文诗歌中获得了一种经典地位。这种局面使细读他的诗成为一种必要,因为没有以细读为基础的批评和赞美必定是装腔作势或人云亦云。在我看来,C.Planitia发表的(中譯英) 海子詩選是一个很好的细读窗口,不好好利用就可惜了。

过程

老七

我宁愿等待 学习接近一朵花的方法 成熟即坠落 黑色的鼓 已规定好所有步伐 学会呼吸的植物就懂得哭泣 拒绝开花的种子也拒绝发芽 就远足 落地 想象大树的根 用星星间的泥巴 代替正面回答

沉默

老七

落叶抽走了树的噪音 把时间借给来年 这天空的尸体溺于水中 高于影子的风筝 将永远服刑 看吧,云在地面的哭声 泥土挡不住时间的背影 祖辈仍在山中 活着:黑血和长发相通 问 谁曾见过那场 返身寻找沉默的季风