回文類聚
1 人追踪
7 篇文章
MaryVentura

轉尾連環之冬詞

含蓄卻盡最大可能地將想像雪景的主動權交給讀者,果真詩才是真正的empowerment。

MaryVentura

圓規畫雞蛋——打一個地名

「太原」在《回文類聚》中出現了兩次——前後143年的間隔,並非源自故鄉的認同,同為「好事者」的王勃、令狐楚和我。

MaryVentura

《夏詞》順回兩首

德國最後的夏天了。不知道是我送走了一個個夏天,還是夏天送走了一個又一個的我。

MaryVentura

寧獻王的《夜坐》

一個可以發生在任何時候任何地方任何人身上的「夜坐」,唯一的「時間」是「黃昏/昏黃」,彷彿一天在人生中的重複出現就是回文本身。

MaryVentura

《回文類聚》之具象回文《蟠桃》

八月初,依舊盛夏,賞一個「蟠桃」吧。

MaryVentura

《春詞》順回兩首

具象詩跟回文結合,豈不快哉?!

MaryVentura

《回文類聚》之藏頭拆字 vs 德文拆字兒歌

白居易這首藏頭拆字詩和今天偶然聽到的德文兒歌讓我感嘆文化、語言之間的相通性,太有趣了!

没有更多