創作了 21 篇作品累積創作 34847 
世々之友
置頂作品

自學日語靠譜指南

我相信網路上不少朋友是自學中or準備自學日語的,貓老師當然希望有更多的人來我這裡報班,但總會有友鄰因為經濟、時間問題無法實現,為了顧及這一部分自學者,在這一篇中我來細緻地講講如何自學日語。

世々之友

日本漢字音的世界

上過我日語課的學員都知道,在最開頭,我會給學生介紹日語的總體特點,包括華人學習日語有哪些優勢和難點。難點的其中一條就是日語的漢字音。日語中漢字讀法常常讓人眼花繚亂,這也是華人看懂日語不難,但是想要說好、寫好卻特別難的原因所在。

10
世々之友

為什麼成人後很難學好外語?

我相信這個問題一定能引起很多朋友共鳴,因為我見過實在太多外語苦手的人,有的人明明討厭外語還因為工作不得不學,難上加難。我也一直在思考這個問題,為什麼成年後很難學好外語。以我自己為例,在進入大學後,本來想學習法語作為二外,但堅持了不到一個學期就放棄了。

世々之友

記大魔王教授

最近夢到k教授又發郵件問我電視劇里的台詞是什麼意思,以至於醒來後傻笑,於是知道我該詳細寫一寫這位特別的老師了。那是k教授退休之前,我碩士第二年的某天,在圖書館打工的我偶遇來裁書的教授。語氣沉穩的他以少有的嚴肅的口吻問我:你定了研究題目了嗎?

9
世々之友

我們所面對的世界

學過歷史的人都知道,課本上是如何歌頌工業革命的。確實,工業革命給人類社會的生產力帶來了質的飛躍,多虧了各種工業生產,人的壽命、生活質量都有極大提升。想想中學學過的《茅屋為秋風所破歌》,再看看今日的羽絨服、羽絨被加電暖器,古人要知道今天的城市生活是這般模樣,一定羨慕得涕泗俱下。

3
世々之友

日語文字的源流

教日語已有很長時間,接觸到不同的學習人群,很多人雖然學習日語時間不短,可是由於信息源的問題,反而對日語文字、整體感覺這類基礎常識認知有偏差。例如絕大多數人都知道日語中存在假名,但假名和中國到底有什麼關係,就眾說紛紜了。

30
世々之友

日本文學的脈絡

我以前大學時候開始學日語,學校里所用的教材是《新編日語》。那時候這本教材還沒出重排版,是那種小開本書,裡面文字全是豎排。剛開始的時候老是會讀串列,老師說的句子也不太能馬上找到地方,學了一年後才慢慢適應。

世々之友

從【食彩王國】看中餐的國際化

這段時間被困在家裡,饞蟲難耐,於是我在網上看了許多集【食彩王國】,本意在解饞,加深對日本食文化的理解,同時卻也讓我對中餐日料產生了一些思考。看過食彩王國這個系列節目的人都知道,精美的食物,匠人的追求,配上藥師丸阿姨親切舒...

世々之友

日本移居+留學指南

基本問題篇 Q:日本永住是什麼?和歸化的區別 A:簡單來說 永住=綠卡;歸化=入籍=改變國籍。因為日本不承認雙重國籍,所以入日本籍的同時也意味著放棄原有國籍。Q:有中介說買房可以拿日本永住,是真的嗎?

世々之友

寫在SARI肆虐的2020年初

有人說2020是庚子年,註定不平凡。確實,在開年就如此多的新聞令人應接不暇。SARI病毒下的割裂因為一些事件,2019年開始,我就感覺到了無聲的割裂,很多人雖然彼此都相安無事,但可能早已互相拉黑。