個人主頁

創作了 14 篇作品累積創作 20606 
世々之友

從【食彩王國】看中餐的國際化

這段時間被困在家裡,饞蟲難耐,於是我在網上看了許多集【食彩王國】,本意在解饞,加深對日本食文化的理解,同時卻也讓我對中餐日料產生了一些思考。看過食彩王國這個系列節目的人都知道,精美的食物,匠人的追求,配上藥師丸阿姨親切舒...

世々之友

日本移居+留學指南

基本問題篇 Q:日本永住是什麼?和歸化的區別 A:簡單來說 永住=綠卡;歸化=入籍=改變國籍。因為日本不承認雙重國籍,所以入日本籍的同時也意味著放棄原有國籍。Q:有中介說買房可以拿日本永住,是真的嗎?

世々之友

寫在SARI肆虐的2020年初

有人說2020是庚子年,註定不平凡。確實,在開年就如此多的新聞令人應接不暇。SARI病毒下的割裂因為一些事件,2019年開始,我就感覺到了無聲的割裂,很多人雖然彼此都相安無事,但可能早已互相拉黑。

世々之友

「譯」徒然之事—日本古典文學

某高僧,與一戶人家小姐私傳尺素。歲末,將往山寺修行,寄於女子,「請借筵、墊、盥、水注器以作旅具。」女子遂備齊長筵云云。此事教女子師傅聽去,思「我亦借物幾件。」行文遣去,因其文辭有趣,余亦抄錄,但與其名頭不符,實屬淺薄。

世々之友

「譯」貝合—日本古典文學

季秋未明之月迷人,藏人少將挽指貫之裾,止攜一童僕出。霧迷阡陌,不見人影。曰:「若能尋得意趣頗深之處則妙哉。」 不多時,至某人家,林木秀美,又傳來幽幽琴聲,心甚悅。繞塀而行,欲尋破敗處潛入,不得。

世々之友

「譯」門當戶對—日本古典文學

蓋葵祭時節,萬物皆顯風情,蓬門蓽戶以葵飾之,甚悅人心。童女盛裝,貼符化妝,不甘輸於他人,魚貫而行,頗有意趣。至於小舍人、隨身等心有所慕,也自然而然。然此刻一時言歡亦難長久。其中,不知何處童女,著薄紫衣,發及身長,容貌身姿...

世々之友

「譯」續—日本古典文學

白晝望春雨,台盤所(御膳處)仕女竊竊私語,「蓋宰相中將至矣,其熏香異於常人。」果然。至中宮帳前,中將道: 「昨夜侍奉父君,今晨即參,取中宮大人手埋東廂紅梅樹下熏香奉之,聊慰徒然。」言畢,獻一樹枝,意趣不凡,枝上附二銀壺。

世々之友

「譯」折櫻少將—日本古典文學

玉輪明如白晝,深夜離開心存些許不忍,卻也不宜折返。悠悠而行,周圍人家尚無動靜。月光如水,眼前櫻花若春霞般漸迷人眼,較先前人家分明有意趣,遂不能行,駐足詠歌一首:這櫻花讓我無法前行,不禁越走越近念及此處曾有舊相識,逡巡間,...

世々之友

失去理性議論的我們將迎來怎樣的未來?

自從懂得思考後,每一年似乎都故事很多,但2019年似乎顯得尤為不凡,在這一年,我深深地感受到撕裂。上周大陸網上鬧得紛紛揚揚的北京醫生被無情殺害的事件,其熱議讓我十分困惑。在大陸網絡上,我所見到的大多數言論都是要加强醫院安檢、派駐警察。但這個邏輯十分可笑,難道保得住醫院平安,醫生就安全嗎,醫生難道不會離開醫院嗎?

世々之友

我的2019

2019年對我來說是人生的一個重大轉折,辭職的想法甚至可以說是我突然的決定,自由職業在matters上可能並不稀奇,但對我個人而言還是很值得記錄的。我本身就職於一所私立貴族學校,待遇在眾多私立學校中待遇絕對算上層,平心而論,這樣的工作很難放棄,促使我辭職的是我眼見的一些內幕。