seethecomic
seethecomic

超級暴雷

[紀錄][韓國小說]全知讀者視角전지적 독자 시점/我培育的S級們내가 키운 S급들

已完結,追起來挺辛苦的,但能順便練練英文好像蠻不錯的,並沒有台版小說,目前確定有進的只有漫畫版(全知讀者視角),而另外一個則沒有消息,所採用的都是比較大眾和用英文硬翻的。

2020/06/21:中文版官方確定名稱「全知讀者視角」
-
-
-
-
[全知讀者]

韓文原址:

전지적 독자 시점


英文原址:

Read Omniscient Reader - Chapter 1 online - Webnovel

漫畫:

전지적 독자 시점
[S級]

韓文原址:

내가 키운 S급들

英文原址:

The S-Classes That I Raised

記一下,老實說韓文一竅不通,宛如外星文,相比之下感謝國家教育,英文至少都能拿來看小說...

一開始是在推上看到的,翻找之後......可能因為人物的關係才發現是兩部作品,我覺得真不能怪我,黑髮角色在乍看下真的都很像,又不像是漫畫一樣還有顏色的區分。

兩部都算未來文,硬要分類的話,全知讀者看起來比較嚴肅、S級倒是走輕鬆向的。前者主要走較為硬式的生存類型,基本沒有太賣萌或是搞笑段、後者則是因為寫法的關係,雖然生存環境看得出來不太容易,但太過於容易E來E去沒有太強烈的艱困感,當然也是有可能我看的範圍還不夠多吧。

全知在閱讀上的內容,是帶有一種絕望的、淡漠的溫柔,讀者(主角)看待身邊的事情時也同時進行著自我的思考和審視。可能因為它是五百多章的關係......所以再怎麼緊張和絕境我都覺得一定有辦法解決,這讓他讀起來很愉快,英文也已結束。等台灣進翻譯本比較好吧......當然說是這麼說,這部小說的魅力並不是龍傲天類型的,因為讀者的本質還是讀者,是個一般人。所以無論是對於歷史的牽扯、內心的衝突、甚至開頭幾章節封面左邊那人都沒有出場幾次,對我來講都是加分點(?)

S級們則不管翻譯和進度則更慢了...目前和韓文章節比起來是158/642,主要圍繞在主角的輔助能力上,是個重生文。因為有吐槽和較為明顯的個性顯現的關係,氣氛較為活潑,也因為設定上處於類似哥吉拉那種正常世界出現異常的類型,所以整體來說還是挺平穩的。當然也不排除之後這種異常會更加劇烈的劇情就是了...

兩篇都是正常的故事向,並沒有什麼戀愛成分,但因為故事內容挺有趣的,雖然是被圖片釣去找故事,感覺算是賺到了?想想那些圖大概也是那種在正劇中找糖吃的產物吧,畫手也是挺不容易的,可能也有寫手......但礙於目前語言限制的關係,推廣大概也不太容易,誰知道呢。

目前台灣只有Webtoon有進了全知讀者視角的漫畫版本,小說倒是有很多滿天飛的消息,可惜都沒有什麼切確的出版社公告。

全知讀者視角


CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论