Dian典
對樹説的小秘密
存檔這幾年在虛擬種樹小游戲裏留下的筆記 以及一些關於隱私觀念的碎碎念
記一次或N次難以面對的錯誤
兩日間有天堂有地狱 天堂来自看见她人 地狱来自执迷自己
2023問卷:告別的一年
告別博士生階段,告別生活七年多的城市,告別幾位重要的朋友,告別身體中的一些部位,還有……
愛的話語
記錄一些最近聽到的話。是讓我感到被愛著的時刻。當然,除了話語,還有那些長長的熱烘烘的擁抱,與充滿溫柔慈悲、而非肉欲的吻。感謝愛我的人,讓我明白我一直擁有著自己向往的一切。多希望這份幸運屬於每一個人。
與人的關係意味著什麽
無常世間,關係帶來的溫暖時刻,構成我生命的意義。一些高度個人化的碎碎念。
貓詩二則
家有二貓,一母同胞,名思(Thinking),名動(Action)。寫給它們的詩,一則是一周歲時,一則是疫情中。
當我想起你
——讀《成爲波伏瓦》有感,寫一首小情詩
月的重影
一個寫作練習。中秋前後,常常想到月。祝朋友們秋日靜美而内心豐盛,知道無論盈虧,月總在那裏。
女性是一種處境,好的寫作便是身臨其境
踩在徵文截止前,簡單答個問卷
愛與執著
記錄昨天禪修時的有趣討論。
記夢二則
九月三日晨間記了夢,晚上整理發現三月九日恰也記過一則。
七年前在美國的第一個中秋夜
看到中國超市裏的月餅,以及朋友的第一首英文詩,突然想起自己七年前寫過的第一首也是迄今唯一一首英文詩
若愛中有世界,家也可以是女權政治共同體
又是她鄉×Matters問卷,三八節聊聊婚姻家庭vs女權主義。原帖邀請了幾位婚育狀況不同的鄉友回答。把我自己的部分貼過來,但強烈推薦去關注原帖讀讀其他精彩答案,有許多感人故事!
關於過年,關於家鄉
又是問卷活動,她鄉×Matters,在她鄉過年的第N年
回顧2022 | Matters年度問卷
說過要來Matters月更,然後就消失了一年。。今年不立Flag了,就隨便貼點東西。
【女博士三人行】第一期:女性得頂多大天?
我(典典)和讀本科時的同寢室好友迷迷、七七,圍繞女性相關議題的一系列非正式對談。第一期聊到了什麼是女性、什麼是女性/女權主義、PUA等等。
用半文不白的漢語翻譯幾首著名的西詩
前兩年譯著玩兒的,今天無意中從草稿箱翻到,想説不妨分享出來。
屢次被坐的貓與文人故事
The Kenner's Cat*肯納的貓詩:James Laughlin*譯:典典on whom I sat went by the我曾一屁股坐在他身上 name of Jasper and Bucky他名叫賈斯珀 而且巴基 Fuller* also sat upon said...
活在當下,焉知無情
朋友邀請我在她的微信公號上,每一兩周譯一首關於貓的小詩,另一個朋友朗誦英文,她配上畫和一些文字。偶爾她工作忙就由我來寫兩句。最近一周譯了第七首,在這裏可以聽到朗誦。Sonnet: Cat Logic十四行詩:貓的邏輯by Gavin Ewart中譯: 典典 Cat sentime...
貓的詩:我與你
家有貓咪,多了無盡的樂趣。朋友邀請我在她的微信公號上,每周翻譯一首關於貓的小詩,另一個朋友朗誦英文,她配上畫兒再寫一段故事。不過這周的詩比較“抽象”,她要我來寫寫。那就試試吧!插圖: 貓小曦The Cat as Cat原詩 by DENISE LEVERTOV 如貓所是譯: 典典...