Sogni
Sogni

Sogni nei Bicchieri is Italian, meaning “Dreams in the glasses”|Sogni杯中夢,寫作翻譯詩歌藝術愛好者。 葡萄酒(WSET3)和瓷器鑒賞。 https://sognineibicchieri.github.io/

小强安知鸿鹄之志哉!

(编辑过)
因为是篇想说没有真正的廢文所以不参加廢文大赛是否让其成为一篇真正的廢文呢?😉 题图来自网络。

从前有一只小强,在满是亂七八糟的各種旧書的地下室里安窝。地下室的旧书架上堆了好多像三國演義啊、紅樓夢金瓶梅啊,西遊記啊,唐詩三百首啊、中華書局的整套史記啊、各種版本時代的莎士比亞全集單冊啊、各種版本的簡奧斯汀合集單冊啊、各種版本的名利場薩克雷,巴黎速寫,有狄更斯,有伍爾夫,有To Kill a Mocking Bird的Harper Lee,有芝加哥大學的出版的卡拉馬佐夫兄弟、等等等等。

题图来自网络

小强日日夜夜在黄旧书页中穿梭,用触角浮光掠尘四处乱嗅,偶尔跟着被晒的黄旧书页见见阳光。每每触到一个响亮的名头,譬如说李白,肢体就会猛烈一颤,心上涌起无数狂妄姑妄言—“吾小强可是讀李白讀過的書的,天下岂有吾無所不讀其極?”

不过李白这种、诗歌这种嘛,偶尔掉掉书袋名头,冒出个敷衍鬼话好像“李白一線形成司馬遷史記跟莎士比亞史劇的氣質連絡”就可以咯,離題千里跑馬級,糊弄偶尔点进来的观众众足足由余(反正也没几个,进来很快也就走了),要是运气好碰个赞赏,那就是赚到了。

小强最喜欢的还是亦舒啊张爱玲啊一流,主要是因为“生命是一袭华美的袍,爬满了蚤子(与小强)”。只可惜这两位。。。

四触乱嗅之外,小强还喜欢无端引申,妄写廢文,强行@, 招惹是非。

对他人文字,几乎从没仔细看过就开始瞎揣摩。比如说,从哪里看出来:

靚女考古系博士回到元朝探墓葬,跟好萊塢劇本情節一樣,阿拉上海寧,歷盡千辛萬苦,終於啥都不耽誤,四大花樣美男,還是不同國度的,太美好了吧,編輯該拖出去槍斃了吧,不照顧養花侍草的文青太太團了嗎,大女主啊。

編輯該拖出去槍斃了吧,- 编辑是你家的?跟你有p关系?

靚女考古系博士回到元朝?-以前放出来(现已上锁)的梗概清楚写过“没有穿越”。

探墓葬?- 考古系博士大女主做专业文物保护研究的,下面才是她对非法探墓的态度!

“这些年也不知是不是那些盗墓小说给招的,盗墓走私古玩文物不但猖獗,而且都快变成一件可以夸耀的事了,国家却没有相应的法律监管。我们这些做文物保护研究的,也只有空谈谴责的份了。”

四大花樣美男,還是不同國度的 - 很稀奇吗?小强高寿?没有坐过飞机?大女主去过的国家多了,认识过的花樣美男何止四个,切!

不照顧養花侍草的文青太太團?- 大女主志在远方,和小强在晒太阳时偶尔瞟见的文青太太團没有交集。

- - -

大女主之大在于:虽然不与夏虫语冰,认为小强写的文字基本是垃圾,但是绝对捍卫小强写垃圾文的权利

文字这东东,虽然很多时候在某些人看来是垃圾,但对作者来说,却鲜有是廢文。

无论是闲极无聊、泄愤抗议,还是发表意见、抒发情感、表达志向,。。。对写字的人都(曾)有过某种意义与用途。甚或很多时候,总是能找到另一群人与其共情,甚至经济受惠(为什么不呢?😁)

--- Post scriptum ---

Q拉丁文也是大女主最喜欢“秀”的方式之一哦,参见(偽經驗|拉丁文在學術之外的用途

本想支持 @野人 的廢文大赛,然后想起来貌似被不靠谱地被邀请做评委,好像会有利益冲突。还好还好这篇本来就是反廢文的廢文,😄,不参加大赛,自然也就没有冲突了。

看到@Flora異想 的文章后发现可以参加 @珮妍媽媽🌱 的征文,好开心❤️

CC BY-NC-ND 4.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论