香港食物攝影師 | 餐牌設計師 | 日語教師。甚麼都好像懂一點點的【前】廉價萬能打雜,現職自由人。
明明甚麼都不是卻很囂張的【くせに】
【くせに 】的用法
【名詞】 + の + くせに
【な形容詞】 + な + くせに
【形容詞普通形】 + くせに
【動詞普通形】 + くせに
逆接的句子,專用於抱怨別人【不適用於第一人稱】,帶有強烈的不滿語氣,常有【明明只是身分低微、能力不足】卻【做著超越其身份、或令人嗤之以鼻的行為】等等意思。
例句
彼はなにもわからないくせに偉そうなことを言ってる。
他明明甚麼都不懂卻在一副了不起的樣子地說話。
例句
頭が悪いくせに、できる振りをしないでくれる?
明明頭腦不好,就請別再裝成能幹了好嗎??
原文連結目標!!日本語能力試N1合格
喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。
发布评论…