馬思高

https://petermasklo.observer https://vocus.cc/user/@petermasklo 現正連載:《盟軍中的德國佬 Gerhard Neumann》二戰歷史創作系列 主要以香港粵文創作,間中出現書面中文(好似係…) https://www.facebook.com/petermasklo

歷史愛好者的藏書(一):平行時空篇

事隔近三個月,無意中望向草稿夾的我,發現了自己先前寫好的幾篇,作為《歷史愛好者的十本書》一文補充的草稿。本想在該文所參與的 #我最愛的十本書 活動結束後,再來繼續發表的,結果……好吧,我的確是忘記了。

既然如此,碰上最近可以用來寫作的時間不太足夠,一於將草稿拆分數篇,還可以讓我每一本書多寫一點。

第一篇介紹的三部作品,都是「平行時空」形式,建基於一定的真實歷史下所延伸,並作截然不同發展的「歷史」。而且,三部均有相關的影視作品,同時滿足閱讀與視覺觀感刺激。

希特勒回來了!
作者:帖木兒.魏穆斯(德國)、管中琪(譯,中華民國)
ISBN:9789868962217

讀過二戰歷史的,再討厭希特拉的人,都會被他一生中滿滿的運氣所折服,歷經多次暗殺都安然無恙,看似無腦的戰爭策略卻為他帶來戰爭初期的一場又一場勝仗,只是終歸只能吞下戰敗罪責,選擇「easy way」命喪地堡。哪如果,走到末路的希特拉沒有自殺,卻穿越到當代,以其能言善辯的口才,能否如當年一樣收攏一票支持者?

這部《希特勒回來了!》,由小說到電影,其風格都異常幽默,尤其在德國戰後傳統上對「納粹」議題避而不談的環境下,身為德國人的作者不單打破對納粹的沉默,還一下了將嚴肅的議題拉向喜劇環境。但不要誤會,作者用意並非推崇納粹,而是以「納粹」及「希特拉」為題,引伸出現代德國(以至全球)的共同問題,反思當今世界能否吸取教訓,理性分析「看似」能解決社會問題的「解決方案」。

個人而言,小說遠較電影吸引,但當然電影都不失為了解此作的一部良方。

次元艦隊(漂流艦隊)
作者:川口開治(日本)、許嘉祥(譯,中華民國)
ISBN:4719863044262

另一部二戰相關的穿越時空作品,不同之處是由現代回到過去。

《次元艦隊》故事環繞著一艏新近服役的日本海上自衛隊神盾級「護衛艦」未來號,在中途島海域演習期間穿越到二戰時期,正巧遇上 1942 年 6 月「中途島海戰」爆發前夕。流落「異鄉」的軍艦,帶著有明顯代差的優勢兵器,其每一步都將影響歷史的發展,卻在時勢所迫之下避無可避,不得不「洗濕個頭」,無意中成為影響二戰太平洋戰線,以至日本最終命運的重心。

整部作品(漫畫)最吸引我的是「身份」的衝突。「未來人」如何影響「當代人」、「軍人」與「自衛官」之間的身份矛盾等,以及最重要的,「戰」與「不戰」的選擇。電視動畫只到漫畫原作前中段,要完整理解《次元艦隊》這作品,定必要讀漫畫。幸好,原作是漫畫本,閱讀時仍有一定視覺效果。

正如我在《尤里・戰與反戰》中提到,川口開治的其他「軍事類架空」作品,如《沉默的艦隊》(沈黙の艦隊)《空母伊吹》(空母いぶき)均值得觀看,後者更是近年的作品,且有電影改編。

是,大臣 / 是,首相
作者:喬納森.林恩(英國)
ISBN:9787108060105 / 9787108060075

這一部實在太經典,是不得不推介之作。

最初的《是,大臣》(Yes Minister)與《是,首相》(Yes Prime Minister)是英國廣播公司(BBC)在 80 年代的政治喜劇節目,透過一名虛構的英國內閣大臣「行政事務大臣」 Jim Hacker 的從政經歷,以及其與部屬公務員首長 Sir Humphrey 之間的「角力與合作」,道出英國政治的「日常」。

這部距今已過四十載的作品,如今依舊穩坐於英國電視劇史上的「神壇」位置,全因其政治內容極度擬真,其曾探討的政治議題——如環保、私隱(竊聽)、歐洲統一(即「歐盟」)問題等,尤如一部預言般永不過時。說是喜劇,在我角度可是要加上「黑暗」二字。

既然作為原作的電視劇如此好,為何要買小說版?小說將電視劇集重新編排,以「Jim Hacker 日記」形式出版,補充了不少劇集中所缺的補充角度與內容。最重要的,小說可是令我等讀者更易理解 Sir Humphrey 那一口流利的「長難句」!

例如這句 Sir Humphrey 解釋自己工作的經典「長難句」:

Well briefly, sir, I am the Permanent Under Secretary of State, known as the Permanent Secretary. Woolley here is your Principal Private Secretary. I too have a Principal Private Secretary and he is the Principal Private Secretary to the Permanent Secretary. Directly responsible to me are ten Deputy Secretaries, 87 Under Secretaries and 219 Assistant Secretaries. Directly responsible to the Principal Private Secretaries are plain Private Secretaries, and the Prime Minister will be appointing two Parliamentary Under-Secretaries and you will be appointing your own Parliamentary Private Secretary.

(簡單說,我是常任秘書長,也就是常任秘書。 Woolley 是你的首席私人秘書。而我也有一個首席私人秘書,而他即是常任秘書的首席私人秘書。直接受我管轄的有 10 個常務副秘書長、87 個副秘書長和 219 個助理秘書長。直接受首席私人秘書管轄的是國會私人秘書。首相會給你指定兩個國會政務秘書,然後你會指定你自己的國會私人秘書。)

像這樣的「長難句」,幾乎在電視劇中每集最少出現一次,如果想真正理解這些「長難句」的含意(而非單純一笑置之),小說的輔助可是非常重要!

為了看懂一個政治笑話而買書,值得嗎?在我而言:物超所值!

📓 二戰歷史創作系列《盟軍中的德國佬 Gerhard Neumann》連載中
👏  請「拍手」支持,支持我繼續創作
🌟  精選文章列表
👍  加入我的 LikeCoin 讚賞公民,即可實質贊助我繼續創作

喜歡我的文章嗎?
別忘了給點支持與讚賞,讓我知道創作的路上有你陪伴。

CC BY-NC-ND 2.0 版權聲明

歷史愛好者的十本書

社區活動:我最愛的十本書|結案報告(二)資料彙整

尤里・戰與反戰

6

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區