juinjuin韓生活
juinjuin韓生活

本人部落格:juinjuin.com 韓國生活,Fearnot, Midzy, Uaena,Le sserafim/ITZY/IU歌詞翻譯 ,隨心發

【歌詞翻譯】Dear name(이름에게) -IU(아이유)

原文連結:【歌詞翻譯】Dear name(이름에게) -IU(아이유) | juinjuin韓生活

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

作詞: 아이유(IU) / 김이나

作曲: 이종훈

編曲: 이종훈 / 홍소진

歌詞:

꿈에서도 그리운 목소리는

在夢裡也思念的聲音

이름 불러도 대답을 하지 않아

就算呼喚名字也不回答

글썽이는 그 메아리만 돌아와

只有那含著淚的回聲

그 소리를 나 혼자서 들어

那個聲音只有我一人聽見

깨어질 듯이 차가워도

就算是像要碎掉一般的冰冷

이번에는 결코 놓지 않을게

這次我絕對不會放手的

아득히 멀어진 그날의 두 손을

那天漸漸變遠的那兩隻手

끝없이 길었던

無止境漫長的

짙고 어두운 밤 사이로

往陰沉黑暗的夜晚

조용히 사라진 네 소원을 알아

我知道你那悄悄消失的願望

오래 기다릴게

我會久久的等待的

반드시 너를 찾을게

一定會找到你的

보이지 않도록 멀어도

就算是看不見的遠方

가자 이 새벽이 끝나는 곳으로

走吧 往這深夜結束的地方

어김없이 내 앞에 선 그 아이는

如期站在我面前的那個孩子

고개 숙여도 기어이 울지 않아

即使低著頭也不會哭

안쓰러워 손을 뻗으면 달아나

可憐的伸出手後跑走

텅 빈 허공을 나 혼자 껴안아

我獨自擁抱空蕩蕩的天空

에어질 듯이 아파와도

就算痛的像是要變空氣一樣

이번에는 결코 잊지 않을게

這次也絕對不會忘記的

한참을 외로이 기다린 그 말을

孤獨地等待了很久的那句話

끝없이 길었던

無止境漫長的

짙고 어두운 밤 사이로

往陰沉黑暗的夜晚

영원히 사라진 네 소원을 알아

我知道你那永遠消失的願望

오래 기다릴게

我會久久的等待的

반드시 너를 찾을게

一定會找到你的

보이지 않도록 멀어도

就算是看不見的遠方

가자 이 새벽이 끝나는 곳

走吧 往這深夜結束的地方

수없이 잃었던

無數次失去的

춥고 모진 날 사이로

朝著那寒冷而嚴酷的日子

조용히 잊혀진 네 이름을 알아

我知道你那被悄悄忘記的名字

멈추지 않을게

我不會停下的

몇 번이라도 외칠게

不管幾次我都會呼喊

믿을 수 없도록 멀어도

就算在難以置信的遠方

가자 이 새벽이 끝나는 곳으로

走吧 往這深夜結束的地方

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)



CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论