Chin
Chin

反意識形態/爾思出版共同創辦人 寫作的地方:https://travelwithbook.com/ 來信指教:chin@travelwithbook.com

我的榜樣,就是野人

我猜當事者並不會太意外
前言:這是一篇靈機一動的文章,只是突然想到自己的榜樣,但請不要讓他變成熱門。野人先生很抱歉,擅自at你在文章中。

@黃皮膚的吉普賽人露思 辦了一個徵文活動,目前還有一些名額可以參與,不過我這篇文章寫的非常隨便,不佔用活動名額只是趁機借題發揮,也借用我的榜樣Matters上野人的風格,呼籲大家不要打賞讓它變成熱門文。

「我的榜樣,就是野人」有兩層意思,一是,我羨慕尚未開化的野人可以不用顧及政治正確、正義感、意識形態的自在地活,這僅是我對「野人」的認知,而專門研究「中世紀哲學」的@野人 定義真正的野人或許不是如此;二是,對於特定的這個哲學學者「野人」的推崇。

註解:下文中「野人」即是未開化的野人,「野人先生」是Matters上的野人。

理由如下:

一直有關注我的創作者們(應該有些)會發現我寫作偏向自由,從不會把一個價值觀很明確地寫出來,不是我沒有自己的立場而是我(可能有點假掰)討厭善與惡的分界,在多篇文章中都會看到糾結的自省過程,認識我的人也知道我很討厭「絕對的正義感」——這是一個不可能存在的概念,但此篇不是在寫論文也不花篇幅敘述——我認為能夠直接行使正義的人不是很單純就是很無知,或者兩者是同義詞。

顯然我不夠單純但可能很無知,所以我羨慕不文明的野人。

我昨天寫了一篇關於Z-lib的雜文,寫得很隨興,就是結合我對於此事件的想法又揉合了過去的時空背景,若是有閱讀我引用文章也能明白我並非信口開河⋯⋯提到目前的無奈,我是真的無法閱讀義大利文、西班牙文跟德文⋯⋯等等外文,可是老實說我對於許多文學家的著作很是嚮往,也許對於許多有正義感的人而言,本人沒有這些語言的知識,我國又沒有合法的授權,像我這樣的學渣就不應該對這些文學有興趣,但野人先生卻讀得懂Eco的原文,目前本人的榜樣就是他了!

還有,昨日讀了野人先生寫的〈一位已經死掉的老頭〉與之前留言中得知他是身為Eco的腦粉才去義大利讀書,追到波隆那還選了中世紀哲學如此特別的專業,我想到自己也在兒時讀了盜版的〈Du contrat social ou Principes du droit politique〉,選擇法律專業之後又想去法國流浪,而我並沒有堅持的走在法律的路上,最後這是很由衷的說,野人先生能夠堅持所愛,確實是我的榜樣。

plus,是我的文筆不夠好,想表達的自嘲沒有達到效果,可能經常閱讀我文章的人比較不會誤解,以後繼續寫誤會系列好了!

發文前也學著搞小動作。⬇️⬇️

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

請勿支持廢文,想讀好文章請移步到https://usliterature.asia/

加载中…

发布评论