梦想成为一颗星星。 Telegram:AboveAbyss
《The Second Sexism》翻译预告及书籍目录
《The Second Sexism: Discrimination Against Men And Boys》是南非哲学家大卫·贝纳塔(David Benatar)的著作,主题是以男性为受害者的性别主义。
因为本书作者是我关注的反生育主义哲学家,而且感觉中文互联网上严肃探讨书中议题的内容不多,所以我有翻译此书的兴趣。近期精力较好,于是就开始翻译了。说是翻译,主要工作是由AI完成的,我会使用各种翻译应用获取译文,然后调整其中不通顺或不准确的文本。尽管译文水平只比机翻好些,但还是可以阅读的。
我将书名译为《第二性别主义:歧视男人和男孩》。关于“second sexism”,作者提到,命名涉及西蒙娜·德·波伏瓦(Simone de Beauvoir)的名言,“sexism”的含义不止性别歧视,所以我选择用“第二性别主义”。书中的人名、书名等内容,或我不理解的内容,我会在括号内或文末保留原文。
1 引言
什么是第二类性别歧视?
第一种性别歧视
两类反对者
预测一些谬论
本书的结构和方法
2 男性劣势
征兵与战斗
暴力
体罚
性侵
割包皮
教育
家庭和其他关系
身体隐私
预期寿命
监禁和死刑
总结
3解释男性劣势与思考性别差异
关于男性的信念
关于信念的问题
结论
4 从劣势到错误歧视
征兵与战斗
暴力
体罚
性侵
割包皮
教育
家庭和其他关系
身体隐私
预期寿命
监禁和死刑
总结
5 回应反对意见
反转论点
优势成本论
分散注意力论点
6 平权行动
纠正不公正
后果论者论点
总结
7 总结
女权主义歧视男性吗?
男性的境况比女性糟吗?
认真对待第二类性别歧视
总结
喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。
发布评论…