# 007:生死交戰
電影筆記【007:生死交戰】【No Time to Die】
★We all have our secrets. We just didn’t get to yours yet.
十月觀影短感, 2021
片單:007:生死交戰|尚氣與十環傳奇|千年一問|咖哩辣椒2之阿飛與阿基|罪之聲
潔思敏讀電影/用《007:生死交戰》看出觀眾對電影片名翻譯的常態
讓我們決定進戲院觀看電影的誘因,除了預告片剪輯好看與否,再來就是片名的翻譯是否夠吸睛、有記憶度,或能否提高觀眾進戲院觀賞的意願,甚至在看完影片後還認為片名與劇情有高關聯度。而替外文電影片名翻譯有時也會是片商特約譯者的工作了。在臺灣的片名翻譯方法多樣,不論是直譯(《Aladdin...
是時候跟丹尼爾·克雷格的龐德說再見了《007:生死交戰》無雷短篇心得
身為007的龐德已經感到身心俱疲,也嘗試過退休生活,但是命運多舛,種種因素都讓他再度回到「情報員」身份,就如同《不可能的任務》中的伊森•韓特,明明有多次機會能拋下一切過安穩生活,但是內心卻始終無法平定下來,「拯救世界」已經成為他們生活中的一部分,更是他們同為情報員的「詛咒」