蔚藍天空

文字音樂創作者劇場人 閱讀音樂影視分享

一首歌改變人生

這首歌出自於經典舞台劇《Les Misérables/悲慘世界》(早期譯作孤雛淚),是一本我很早就讀過簡易版小說版本,後來才看到原著翻譯,然後對這齣舞台劇念念不忘。這齣劇有著好幾首動人心弦的歌曲,包括經常被拿來抗爭運用的《Do You Hear The People Sing/是否聽見人民心聲》。然而其中最著名的一首歌便是《I Dream A Dream/我曾有夢》這首歌太多人翻唱,甚至我最愛的舞台劇名伶,也是風中奇緣歌曲原唱者Judy Kuhn/茱蒂•柯恩都曾飾演過劇中傅安婷這角色。

1 Susan Boyle

這位蓬頭大嬸當年站上英國達人秀一鳴驚人之作。當然蘇珊大嬸自身曾有過歌唱訓練,而且她的故事也符合這首歌的意境,無怪乎當時一路過關斬將,雖然頗得民眾支持,最後贏得第二名很多人為其抱屈,不過這首歌確實讓一位懷著夢想的大嬸打開另一道人生大門,首張個人專輯成為英國史上最快銷售新人專輯。

2 Anne Hathaway

被譽為史上最有價值的十幾分鐘演出,安•海瑟威從少女明星正式進化成演技巨星之作。出現在電影十幾分鐘卻是全片最讓人心碎的一個角色,精湛的演出讓她順利拿下小金人。這部片子的拍攝並不是事先或事後錄製歌曲的方式,而是一邊拍攝現場同時錄唱,因為拍片時投入的情緒和進錄音室是完全不同的,所以導演大膽採去同步進行手法,好讓角色情緒和歌曲黏合度達到最高。根據採訪時演員透露,他們都是跟隨著現場的鋼琴老師伴奏而演唱,錄好的聲音軌再進到錄音室配上管弦樂團。每次聽到安唱這首歌,那哭到幾乎不能呼吸卻依然能唱的清晰,我的情緒都會被強烈扯去眼眶泛淚。可見這位女演員花了多大心思在準備這個角色,一首悲傷歌裡可以用這麼多層次堆疊,除了悲傷憤恨,心有不甘還有期盼,讓我是完全佩服啦!

最後還是要來聽聽這首歌的法文版, 這既然是法文原著, 當然歌曲也有法語版本啊!!

喜歡我的文章嗎?
別忘了給點支持與讚賞,讓我知道創作的路上有你陪伴。

CC BY-NC-ND 2.0 版權聲明
16

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區