somno
somno

重新認識你的母語!所有的方言都是漢語的分支,在歷史文明的長河中都是參與的要角,無論音或義,都能在古籍,詩詞中找到他的身影,以這句「暮然回首,那人卻在燈火闌珊處!」作為開篇序文的註腳!順便一提,這句裡面也有一個閩南語詞彙!

東京行

《臺灣出發至東京》 民國 林朝琛

  • 海上白雲千萬疊,雲上飛機如一葉iap8。

  • 俯視白雲不見海,但見雲與天相接tsiap8。

  • 天風浩浩日西馳,暮色昏黃心轉siap。

  • 侍兒告我漸斜飛,腰帶緊束勿愁惵tiap8。

  • 忽見燈光欣過海,不辨山川與城堞tiap8。

  • 一飛千哩六時餘,仙人縮地無此捷tsiap8。

  • 低空漸次著地來,巨船傍岸同穩貼thiap。

  • 有勞親友遠相迎,十載重逢開笑靨iap。

 一葉,取一葉扁舟之意,喻航行於浩瀚的雲海之中!

近百年前,飛機一趟東京費時六時許,而如今縮短一半有餘,再過一世,也不知人類的速度會不會衝過頭!? 而懵然不知前面是斷厓!!電影終結者的AI智能情景已經萌芽,有智之士已經憂心忡忡地提出警言,就不知人類的道德良心能不能勝過功利貪慾的獸心!

林朝琛,字獻堂,林獻堂三字較為人所熟悉! 俗稱[阿罩霧三少爺]!


今年四月日本賞櫻,基本上都是女兒做的功課! 從東京進入,往盛岡(もりおか)東北方向!這次兒女上班上課沒有假期,只能重操舊業,親自操刀,不過,我發現自己越來越懶,已經沒有以前那麼鉅細靡遺,力求盡善盡美的梳理行程! 上海行之後,大約只剩下三個星期的時間,只是訂了機票跟住宿就停住了!我應該是一個月前才開始著手! 機票買國泰航空,是由香港起飛中轉桃園的班次,比起中華,長榮還是日本航空還是便宜個一到三千塊左右! 基本上是滿員,回程的時候還因為客滿,登機櫃台的機務人員還斤斤計較登機行李的問題! 說是官網上有規定只能帶兩件隨身行李,問題是,除了登機行李箱,還可以允許一背包行李,然後女性都會有一小包,放些隨身錢包,私人物品等等!這個是灰色地帶,又不是廉航,都已經到了登機口了,還在搞小行裡放大行裡的遊戲!? 這是第一次碰到! 有許多人過海關時,還是多買了許多的お土産!這樣不是又多了一兩包了嗎? 難道還要旅客拿回去退嗎?搞不懂國泰的一板一眼的邏輯在哪裡?!

附註小插曲,來回都是線上預先報到,拿到登機證QR code,因只帶隨身行李都沒有經過機場櫃檯就直接過海關,回程時,被廣播要去登機閘口登錄護照!? なに!? 是有過這樣的經歷,不過那是在疫情期間,它要確認我的健康護照有無問題!,這次呢?不知航空公司的邏輯在哪裡?!

到了成田機場,要解決機場到市區的問題,當初規劃的時候,有到高尾山(たかおさん )的行程,加上太晚訂房,在市區選不到CP值高的旅館了!於是在郊區八王子(はちおうじ)找到有兩床的東橫inn (tokyo-inn)! 那麼,如何從成田機場到八王子呢? 下飛機時已經下午四點五十分,估計,到市區就快到飯點了,從市區東京站到八王子還要五十到六十分鐘車程!於是計畫坐到東京站,在東京站解決晚餐! 重溫習了機場交通問題,有兩種交通工具,京成的skyliner, 跟JR的Narita express. 前者到上野(うえの),日暮里(にっぽり),後者到東京(とうきょう),新宿(しんじゅく)等站! 兩者都可以在台灣票務公司KKDAY, KLOOK 購票,再到機場換票,重點來了!機場換票這個神操作!是機場通關的閾值(rate-controlled step),因為要換周遊券的外國人太多,常常卡關,使得一下飛機就搞得緊張兮兮!很不爽! 那麼到官網買又如何呢?聽說,可以到售票機操作!差不了幾塊錢,於是這次就從官網購買來回票,(單程票東京3070/新宿3250日幣,來回5000)!(備註:後來查了資料,原來事先買票的,不管是不是官網都可以用QR code 換票!到車站內的指定席售票機(淺藍色機身)兌換實體車票。如果是其他周遊券,就必須去窗口換)

另一個重點來了! 來回票,英文叫Round trip ticket, 但它是在周遊券那一欄內購買,於是我浮想翩翩,看了使用範圍,想是不是可以像周遊券一般,在使用範圍內進進出出!結果,想太多了!只能在不出改札口的條件下,一進一出! 到了機場B1的火車站台,JR綠色窗口一樣人潮洶湧!看到旁邊有五台售票機,也不管可不可以,先去排隊,它有豎起解說牌,但語意不清,有看沒有懂,還好有一個服務人員可以來回解決各機台前手足無措的旅客問題! 為什麼要換票呢? 主要是要查驗外國護照!總覺得這是技術問題,不應該犧牲旅客的時間,來維護JR的權益! 大陸的實名制刷身分證當車票的做法,在民主國家重視個人隱私的大旗下,是不可能這樣幹的!但凡事有利就有弊,就看從哪個角度出發,還有人民是否能接受! 操作影片: 兩個重點,一,選繁體中文操作介面,二,按掃訂票給的QR code 鍵!

成田機場有到八王子的直達車,但,要等到七點四十幾分才有,於是在指定席上劃位時,就只能劃到東京站,然後再換中央直通線到八王子!由於飛機餐在兩點吃,到八王子站約八點不到,也就是台灣時間七點左右,就在站內的Celeo百貨公司九樓十樓餐廳吃! 完事,從北口出,走不到三分鐘就到八王子北口東橫Inn了! 旅館就在車站邊,可以聽得到火車鐵軌的通過聲,但,不影響晚上的睡眠品質!還可以接受!

後三天的住宿,選在東京冷門的住宿點,墨田區的兩國站(両国駅/りょうごくえき),這裡有一個巨大的APA,アパホテル&リゾート〈両国駅タワー〉(APA hotel&resort, 兩國站tower),總計有1111間客房。它的定位在於都會型商旅,可以說是單人旅遊的最佳選擇,與東橫Inn比較,幾個特點:

  1. 一樣小,相對它的建築與內裝,特小,是進房間的第一印象! 符合商務出差的最低要求,對於台灣人到日本shopping攜帶大行李箱的人恐不適合! 只要能忽略這個缺點,其他就是滿分!賞楓季雙人兩床五六日三天,每晚平均不到三千四!

  2. 自助入住,這個對以加入會員的人來說比較方便! 我卡在要填寫英文住址上!XD!

  3. B1有大浴池!其他商務連鎖旅館也有類似的設施比如Dormy Inn!

  4. 大電視,目測有五十吋,這是其他商務旅館所沒有的設施,重點是它的VOD免費,可惜沒有中文字幕,不過還有一個免費的手機鏡射影像服務,用它的無線網路連手機,就可以看自己手機上的youtube, Neflix, iQiyi等! 使得電視不再是一個擺設而以! 這個可是大大的加分啊!

  5. 2F附設LAWSON便利商店! 可以不用出門買早餐!

  6. 交通方便,有JR兩國駅,跟地鐵都營大江戶線共構!但兩者不相通! JR站西口出來從APA側門進入,大門右轉沿著飯店邊緣走,小路大約200-300公尺,至大馬路右轉就有升降梯的大江戶線地鐵入口! 大江戶線有偽山手線的環狀路線

再來說這家APA的特色,

  1. 有附設商務餐廳,可以吃早餐但不便宜,還有31樓的高級餐廳,有另類的選擇!

  2. 有泳池但要另外付費,1500日幣!

  3. 走路不到兩分鐘有一個日式庭園公園,舊安田庭園,無料,很漂亮。

  4. 兩國JR站內有5-6家特色餐廳,不出站就可解決吃飯問題。繞過左邊出站,大約兩百公尺兩邊一排都是吃喝的店面。還有一個橫綱橫丁,布滿了庶民小店! 三餐不怕找不到飯吃!

  5. 靠近車站有兩家早餐店七點就開門,吃膩了LAWSON便利店的三明治飯糰,可以來這裡吃,一家是Beck's,Coffee 一家是飯店RYOKOKU VIEW HOTEL樓下的ST. MARC. CAFE連鎖餐廳

最後一天回家到機場,可以坐JR的總武線(黃色)轉千葉線(藍色)到東京站,接四號月台的Narita Express 機場線! 一樣用返程的優惠券!

總結,Narita Express 來回票,對於不限於都心住宿或景點的旅客,保有省錢又方便的優勢! 相對於tokyo subway 72hrs ticket (東京地鐵三日券),勝在地面出行,接駁時間短,轉換月台容易等,更為便利!

兩國站的特色飲食,相撲火鍋 ちゃんこなべ ! 這次無緣,下次再見!


上首詩的韻腳,iap 音的 音符,「枼」,象樹上長著葉子之形,是「葉」的初文。後期金文變為形聲字,從「木」,「世」聲。金文讀作「世」,表示世代,王孫遺者鐘:「枼(世)萬孫子,永保鼓之」。《詩.商頌.長發》:「昔在中葉,有震有業。」毛亨傳:「葉,世也。」今天「葉」仍有時期、世代之意,如二十世紀中葉。李學勤謂:「字應釋為枼,讀為世,假借為字。」世se/sue3, 歲sue3 兩字同音! 世除了se/sue3 音外,還有siat音,《詩·大雅》殷鑒不遠,在夏后之世(siat4)。叶上撥(puat4)。《晉書·樂志》匡時拯俗,休功蓋世(siat4)。宇宙旣康,九有有截(tsiat8)。 siat 音的入聲-t, 與 為sian的陽入轉字,sian ->siam 為開口轉閉口字,siam ->siap 又是陽入轉字!

貼,音符占tsiam,靨的音符厭iam,都是 iap的陽入轉字!

甘字典紀錄「厭」四個音:

  1. ià厭。食了 厭, 就是 食 了 充足 m̄-ài koh食.

  2. Iam厭。滿, 飽, 安靜, 知足, 心無厭. 《台日典》例句:心無厭[sim bû iam]=飽[あ]く所[ところ]を知[し]らぬ。

  3. Iàm厭。充足, 滿, 飽, m̄-ài, 怨, 惡. 《台日典》例句:心無(bû)∼∼ 世。厭世[iàm sè]=厭世[えんせい]。

  4. iàn厭。厭氣, 就是 慳吝 m̄-ài 體貼 人 ê 意思.

《台日典》ià (1)戱看了眞厭[hì khòaⁿ liáu chin ià]=芝居[しばゐ]は見厭[みあ]いた。肉我都食到厭[bah góa to chia̍h kah ià]=肉[にく]は僕[ぼく]は嫌[いや]になるほど食[た]べた。 (2)身軀厭[seng khu ià]=身體[からだ]が疲[つか]れる。厭到要死[ià kah beh sí]=非常[ひじゃう]に草臥[くたび]れた。

由此可以得證以上的音韻變化脈絡!


附註: ChatGPT 的解釋及用例:

"らぬ" 是日語否定形式,通常表示否定或缺乏某種狀態。以下是一些使用 "らぬ" 的例子:

  1. 知らぬ (しらぬ) - 不知道

  2. 例句:私はそのニュースを知らぬ。

    1. 翻譯:我不知道那個消息。

  3. 言わぬ (いわぬ) - 不說

  4. 例句:彼はその秘密を言わぬ。

    1. 翻譯:他不說那個秘密。

  5. 飽く所を知らぬ (あくところをしらぬ) - 不知滿足

  6. 例句:彼は仕事の合間も休まず働き続け、飽く所を知らぬ人物だ。

    1. 翻譯:他在工作之餘也不停歇,是一位不知滿足的人。

  7. 行かぬ (いかぬ) - 不去

  8. 例句:彼はそのイベントには行かぬつもりだ。

    1. 翻譯:他不打算去參加那個活動。

這些例句展示了 "らぬ" 在不同情境下的使用,表示否定、缺乏或拒絕某種行為或狀態。

CC BY-NC-ND 4.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论