三好咪
三好咪

我是咪咪,育有三貓和一子,人類的那位小名好好,他是我親子共讀的起點,從六個月大到現在。因為愛,我們讀;因為讀,我們愛。喜愛繪本,想留下我們親子共讀和生活共筆的記錄。

親子共讀《寵物不見了》

媽媽說不准養寵物,剛搬到新家的柯蕾特到後院踢紙箱出氣,意外踢出了圍牆。出去撿紙箱時,鄰居小孩問他在幹嘛,他臨時起意說寵物鸚鵡不見了,熱心的鄰居找了更多的人來幫忙,他只好越編越多鸚鵡的故事⋯⋯共讀後可以問問孩子對柯蕾特編故事的看法,如有機會找同系列的故事一起讀,讓孩子自己找出關聯性,很好玩喔!

柯蕾特想養寵物,尤其最近搬新家,他特別想有寵物作伴,可是又被媽媽拒絕了。他負氣跑到後院,踢著空紙箱發洩情緒,卻不小心把一個箱子踢出了圍牆,還嚇飛了一隻鳥。柯蕾特自己也嚇了一跳,趕快溜出門想把紙箱撿回來,想不到一開門就見到兩個鄰居小孩,他們分別介紹自己是「艾伯特」和「湯姆」。
艾伯特和湯姆問柯蕾特在做什麼,他遲疑了一會,指著空箱子說:「我的寵物不見了,我在找牠,牠是一隻鸚鵡。」兩人一聽到是鸚鵡就說:「好酷喔!我們去跟莉莉借望遠鏡幫你一起找!」於是兩人便帶著柯蕾特去莉莉家。
艾伯特說:「嘿,莉莉!柯蕾特的寵物不見了,是一隻鸚鵡,你有看到嗎?」莉莉說沒有,問起鸚鵡的顏色,「牠的羽毛是藍色的,脖子那邊有點黃黃的。」柯蕾特說。莉莉想到史考特有餵鳥器,也許鸚鵡會在那兒休息,四人便立刻前往史考特家。
莉莉喊:「嗨,史考特!柯蕾特的寵物不見了,是一隻鸚鵡,你有看到嗎?牠的羽毛是藍色的,脖子那邊有一點黃黃的。」史考特沒看到,他順口問了鸚鵡的名字,柯蕾特回答:「瑪麗⋯⋯牠叫瑪麗.安東妮。」史考特猜鸚鵡口渴了,到瑪雅家的噴水池喝水,所以五人一起跑到隔壁。
就這樣,一群孩子在社區裡跑來跑去,到處找那隻失蹤的小鳥。離開瑪雅家後,又去了貝絲家和盧卡斯家,孩子們想請盧卡斯幫忙印協尋海報,當盧卡斯問起鳥的體型有多大時,柯蕾特說:「跟圖上看起來差不多,不過最近越長越大,所以我們要換大籠子和大房子⋯⋯雖然他真的很大,但是這麼大就很適合載人飛來飛去,我們去過巴黎、日本、沙漠、海上和叢林⋯⋯」其他孩子全聽得目瞪口呆。
不遠處,傳來媽媽喊他回家吃飯的叫喚聲,把柯蕾特拉回現實,他撿起紙箱,垂頭喪氣地準備回家,這時身旁的同伴紛紛好奇地問起柯蕾特的鸚鵡,他們約好明天再一起玩,柯蕾特終於露出了輕鬆的微笑。
(以上為故事簡介,取自繪本內文)

作者/伊莎貝爾.阿瑟諾;翻譯/黃筱茵;字畝文化出版。 好好非常喜歡的書,我們在圖書館借過好幾次,可惜已經絕版了。(圖片取自誠品線上)

咪咪很喜歡作者的插畫風格,看起來像是用了鉛筆、色鉛筆和水彩,輪廓還隱約可見淡淡的鉛筆線,格外清新自然。在《寵物不見了》此一系列中,每部作品都是主副兩色搭配黑白色,用重點色來襯托每集的小主角,不管是看單本或系列書擺在一起看都好美,整體看起來清爽又可愛。本書的頁面被切為幾個分鏡來畫、文字被放進對話框裡,因此讀起來有點像漫畫,對好好來說應該覺得很新鮮。

這是發生在一群住在麥爾安德社區的孩子之間的故事,《寵物不見了》作為系列首部作品,主角柯蕾特的人設正好是個新搬到社區的小朋友,人生地不熟的他,為了跟鄰居聊上天、拉近彼此的距離,所以編了一個失蹤寵物的故事。這隻想像中的寵物鸚鵡聰明、勇敢、多才多藝,又大到不可思議,果然成功吸引大家的注意,讓柯蕾特交上新朋友。

初看這個故事時,咪咪其實猶豫過要不要給好好讀,原因就是柯蕾特的行為就像吹牛和說謊,可是當我看見他的寂寞,卻無法責怪,只覺得憐惜。抱著姑且一試的心情,講給好好聽,他竟然非常喜歡!

我猜也許是孩子間特有的想像遊戲引起了好好的注意,當你聽了別人的想像,並願意走進去那個世界,那麼大家就開始共享遊戲了。對大部分的孩子來說,說出自己天馬行空的幻想,是他們日常聊天和遊戲的一部分,他們說這些話的時候並不是故意要說謊的,所以大人們是不是可以輕鬆一點看待,不需要急著替孩子安上一頂「說謊」的帽子?

「好好,你喜歡《寵物不見了》的哪個部分?」
「我喜歡那隻鸚鵡!那隻鸚鵡好厲害,他可以長好大,還會抓蛇、衝浪那些的。是超酷的寵物!」
「原來你是喜歡那隻鸚鵡呀!那你覺得那隻鸚鵡是真的嗎?」
「當然是假的,哪有鳥會比房子大的?那是因為柯蕾特太想養寵物所以才亂說的。」
「那你的意思是柯蕾特在『說謊』囉!」
「嗯,對啊,他在騙人。」
「那你覺得他為什麼要騙人?」
「因為他真的很想養寵物吧!說不定他覺得搞不好朋友們真的能幫他找到一隻鳥,這樣他就有寵物了!耶!」
「哈哈哈,除了想養寵物之外,你認為還有其他原因讓他說這些話嗎?」
「沒有了吧!」
共讀了這麼多遍,媽馬都不知道好好喜歡的是那隻鸚鵡,也不知道他從頭到尾都清楚知道柯蕾特是在亂說的。原來孩子沒有媽馬想得那麼好騙,他已經可以區分故事裡的虛幻和真實,然後擷取自己需要的部分來娛樂自己。

「你有發現《寵物不見了》跟《世界啊,請讓我靜一靜》有什麼共通點嗎?」
「都是同一個人寫的、畫的。」
「對,然後呢?」
「他們的這裡長很像。」好好翻開兩書的蝴蝶頁
「你說的對,這裡叫蝴蝶頁。你看的出來這在畫什麼嗎?」
「⋯⋯看不出來,但是這本是藍藍的,只有一格黃黃的;這本是橘橘的,只有一格藍藍的。」
「你等一下翻翻書、再猜猜看。你剛剛不是有發現《世界啊,請讓我靜一靜》書裡面有柯蕾特嗎?你仔細看看這兩本書上的小朋友,看看還有沒有一樣的人?」
「有嗎?」好好認真翻著書
「比如說《世界啊,請讓我靜一靜》的主角是艾伯特,《寵物不見了》裡面第一個跟柯蕾特自我介紹的人就是艾伯特喔!」
「好像真的是同一群人耶!」
「沒錯啊!這兩個故事都是發生在同一個社區裡的同一群小孩身上的故事,這樣你懂了嗎?」「喔。」
「你再猜猜看蝴蝶頁畫的是什麼?」
「還是看不出來。」
「畫的是每家的後院,中間隔一條小巷子。」
好好累積的閱讀經驗讓他培養了不錯的眼力,常常看圖就知道這本跟哪本是同一個人畫的。平常好好是很善於觀察圖像裡的小細節的,這次沒認出兩本書是同一個世界,倒讓媽馬有點意外。不過,現在既然知道了,以後就可以再找同系列的其他作品來讀,好好品味系列作品的樂趣。

左為《寵物不見了》蝴蝶頁;右為《世界啊,請讓我靜一靜》蝴蝶頁,只有系列書才能看得到這種有趣的設計!
《世界啊,請讓我靜一靜》封面照。看的出來艾伯特是《寵物不見了》封面上哪一個嗎? (圖片取自讀書共和國網路書店)
兩本書一起比對就比較能看出來是同一個艾伯特了吧!但好好有個新發現:「媽馬,他們怎麼都沒換衣服?」

「你跟同學會玩想像的遊戲嗎?」
「會啊!我們會假裝是忍者,還有奧特曼!」
「好玩嗎?那你都扮誰?」
「好玩呀!我都是賽羅,小M都演壞人!」
「他會心甘情願當壞人喔!真特別!那你有遇過別種想像的遊戲嗎?」
「有喔,小W他去過很多地方玩,他都跟我們說他去環遊地球了!」
「他是要說環遊世界吧!那聽他講的時候會覺得很酷、很想繼續聽嗎?」
「會啊!」
「那你覺得小W說的是真的嗎?」
「不是,他是編的。」
「你昨天看《寵物不見了》時說柯蕾特說謊騙人。可是像小W編故事,你聽得很高興;你們想像自己是奧特曼也不是真的呀!這樣你們是不是也說謊?」
「吼唷,媽馬我們不是『說謊』,是『假裝』!『假裝』你懂嗎?」
「好好好,我懂我懂!看來想像遊戲和假裝遊戲都很好玩。」
類似的遊戲在兒童世界裡很常見,仔細回想媽馬小時候也玩過扮「美少女戰士」,這種遊戲真是受到普世歡迎的呢!媽馬沒想到,在好好的心中自有一把衡量「說謊」和「假裝」的尺,那麼我還需要指責孩子們這樣是「說謊」嗎?不過,那判準是什麼呢?他說柯蕾特是「說謊騙人」,但是他自己卻是「只是假裝一下」,這是雙重標準嗎?


親子共讀小技巧:刻意找系列書一起讀

有些作者會創作系列故事,有些是明顯可見的,例如《烏鴉麵包店》系列;也有些不是那麼容易看出來,比如說《米娜有個傻爸爸》和《寵物不見了》,需要更多的觀察力,甚至是聯想力,才能把故事串在一起,而這正是訓練孩子組織能力的好機會。
而且,系列故事裡總藏著「更高層次的背景設定」或「跨本看才能看出的小細節」,而這些發現都能夠提升閱讀樂趣,有機會的話一定要帶著孩子試試看喔!

CC BY-NC-ND 4.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论