小K

小K身為一個90後,當然希望可以靠自己白手起家,所以由大學時代開始就一直不斷睇有關投資的書 Blog:littleksroad.com

【我 翻譯世界】可笑的一幕 | Slow The Testing Down Please! | Kung Flu引爆種族歧視爭議

先來感謝@Uoo 發起這次我 翻譯世界的活動,小K實在有太多趣事想翻譯了,剛好借此活動可以慢慢翻譯特朗普的精彩金句,順便拍一段Youtube支持下XD。


座座虛席

最近小K看到一篇挺有趣的報道,特朗普在星期六(20日)說到,在奧克拉荷馬州(Oklahoma)塔爾薩(Tulsa)舉辦的首場大型選舉集會將會座無虛席,然而事實卻是座座虛席,這是由於參加這次集會的人們擔心疫情,於是,只有差不多一半的人出席現場,相信特朗普也覺得非常失望,有說當中很多虛席是由網上發起,叫人登記取免費門票但不出席。

Slow the testing down, please!

Our testing is so much bigger and more advanced than any other country (we have done a great job on this!) that it shows more cases. Without testing, or weak testing, we would be showing almost no cases. Testing is a double edged sword - Makes us look bad, but good to have!!!

我們的病毒測試比任何其他國家(我們在這方面做得非常好!)都更大,更先進。假如我們沒有做病毒測試或者做少一點測試的話,相信我們幾乎不會有任何確診。所以說,病毒測試就是一把雙刃劍,只會使我們看起來很糟,不過我們還是值得擁有!!!

喜歡我的影片請按讚,喜歡頻道內容請訂閱,及打開小鈴鐺,歡迎留言區討論及發表意見

寄語

特朗普為他的行政當局處理新型冠狀病毒疫情做了辯護,稱美國有二百二十多萬人感染,當中有十一萬九千人死亡,而這些數字的出現就是因為有病毒檢測...

原文閱讀:https://littleksroad.com/littlek/1543

「我 翻譯世界」之『無法翻譯』

【Matters活动:我翻译世界】 | 学习英语的意义所在 | 【Liker ID: abcallen】

社區活動提案:「我 翻譯世界」徵文活動

發佈評論

看不過癮?

馬上加入全球最高質量華語創作社區,更多精彩文章與討論等著你。