An7
An7

一個有待成長的高中生

《貓 Cats》:音樂劇之先鋒

(编辑过)

音樂劇《Cats》取材於關於貓心理學和社會學的詩集《Old Possum's Book of Practical Cats》。起初作者 T. S. Eliot 以化名「Old Possum」將此詩集寫在他寄給教子的信中,到1939年他才創作封面、收集並發表。

1977年末,音樂劇作曲家 Andrew Lloyd Webber 基於兒時對此詩集的熱愛,以及想嘗試將現有詩詞配上音樂,他開始為此詩集編寫樂譜,起初只是幾首在朋友前演奏的曲子,後來他參加了1980年夏天的 Sydmonton Festival,並邀請 T. S. Eliot 的遺孀 Valerie Eliot 來到這個音樂節,雙方達成協議後,Valerie Eliot 帶來了丈夫未收錄的手稿,這些手稿大大增加了《Cats》故事的完整性、豐富性與可能性,《Grizabella : The Glamour Cat》就是其中之一。

左圖為《Old Possum's Book of Practical Cats》最初的封面,右圖為 Eliot 夫妻

由於缺乏劇情、風格奇特,起先《Cats》並不被看好,不過實際上卻相當熱賣,它讓 Lloyd Webber 賺進了大把鈔票,更創下百老匯與倫敦音樂劇最長壽的紀錄,但《Cats》也被批評為「沒有靈魂的賺錢機器」。

《Cats》成功的將音樂劇導向大規模的商業化,它開創了一種遍及全球製作的音樂劇流派,也是第一個擁有品牌商標的音樂劇,搭配標語 "now and forever",創造了《每日電訊報》所稱的「音樂劇最偉大的海報之一」。

《Cats》之所以如此受歡迎,除了成功且創新的銷售策略外,也是因為其帶來的感官盛宴,就算你聽不懂歌詞也能享受其中。但它並不是空洞的純粹商業取向作品,在 Eliot 夫妻對作品的堅持與 Lloyd Webber、Trevor Nunn、Gillian Lynne 等人的決策下,《Cats》擁有非主流、罕見、挑戰性的色彩,其幕前幕後的眾多人才也使這部音樂劇蘊含深厚的藝術內涵與高超的技術表現。

左圖為 Lloyd Webber 與其陣容,右圖為其海報

演員們擁有不可思議的表演才華,大部分的演員都一直待在舞台上,他們帶來長時間的高水準舞蹈與歌唱,甚至同時進行兩者,難以想像這需要花費多大的體力和專注力。

角色和演員的連結也很有趣,飾演 Rum Tum Tugger 的 Dan Partridge 曾在採訪中談到:「你必須成為角色,把角色畫在你的臉上,這真的就像帶著面具,他們真的在戴上角色。」 《Cats》的演員必須替自己化妝,然後再穿上各式各樣的假髮和戲服,這些豐富突出的角色造型從外在掩蓋了演員,而對內在或許能帶來不可思議的效果,我想這能幫助演員更快速的進入角色。

Dan Partridge 也說,當他著裝後看著鏡子,他看到的不是自己,而是 Rum Tum Tugger。另外,即使在焦點角色表演時,其他的貓仍不會閒下來,劇本之外他們也需要大量的即興演出,並且從頭到尾、一舉一動都要像貓,就好像在舞台上時他們真正成為了角色,真正成為貓。

《Mr. Mistoffelees》

若從另一個角度來看,《Cats》就像是用派對糖衣包裝的成人故事⎯關於衰老、死亡,還有性。輝煌不再的劇場貓 Gus、美麗不再的魅力貓 Grizabella,他們在年老後只能活在閃耀模糊的回憶,被遺忘甚至被排斥,然後到最後又被重新接受,而 Grizabella 的最終歸屬,也就是這部音樂劇的主旨 ⎯⎯ 眾貓們趨之若鶩的 Heaviside Layer(台灣譯作九重天),普遍被認為代表天堂與輪迴,也就是說從頭到尾他們所追求、渴望、慶祝式面對的,是長老 Old Deuteronomy 的賜死,《Cats》根本就是樁大型邪教現場。

《The Journey to the Heaviside Layer》

即使在台灣似乎很少檯面上的討論,但不可否認的,《Cats》蘊含了豐富的性能量,《The Rum Tum Tugger》擁有爆炸性的荷爾蒙與刺激感,是輕浮且奔放不羈的性,《Jellicle Ball》則是極其細膩優美,同時充滿性慾張力,是極為聖潔的性。

若從歌詞上來看《The Rum Tum Tugger》只是在講一隻雞掰貓,但是從表演來看的話,這首曲子甚至不存在性暗示而是顯而易見的發情與性表演。然後《Jellicle Ball 》中 Victoria 與一隻年紀相仿的公貓表演交配舞,這象徵 Victoria 的初次發情後破處,她成年了,一旁的貓群也都互相有著親密接觸並蜷縮在一起(即使這場景看起來像性愛派對,不過在 VHS 中飾演 Mistoffelees 的演員 Jacob Brent 表示其他的貓只是在互相梳洗而不是交配)。

除了這些明示之外,《Cats》是由人扮演貓的音樂劇,所以演員們需要穿著緊身連身衣,像貓一樣不分你我的互相磨蹭、愛撫與伸展,這是極具風格的藝術性表現但又令人不禁聯想到性感,因為即使他們在扮演貓的正常行為,但從編寫到演出,其終究是人類意識下的產物,並且為人類演出。而如此猛烈又被合理化的性絕對是《Cats》的一大魅力。

《The Rum Tum Tugger》
《Jellicle Ball》

因此很有趣的,有些人童年時被父母禁止觀賞《Cats》,若我們用人類的價值觀一一檢視,《Cats》荒唐、殘忍且縱慾無度,但記住,這是「貓」的故事,所以請放心,沒有任何問題,披在人身上的獸皮讓一切都變的單純又歡樂

實際上,T. S. Eliot 曾經拒絕迪士尼的改編電影提議,因為他認為這樣貓會變的太漂亮,Lloyd Webber 則再三保證不會讓 T. S. Eliot 的怪誕創作變成僅僅是「小貓咪」,因此我們可以知道《Cats》那些奇怪的地方是忠於原作者精神的展現。

「我相信所有角色都必須是貓,貓把我們介紹給其他貓,貓告訴我們只有貓知道的事情;洩露秘密的貓、爭吵的貓、不同階級的貓、發生性關係或浪漫關係的貓⋯⋯最後,貓仍然是神秘的、難以捉摸的、不可知的和(這還需要說嗎?)非人類的。」⎯⎯《Cats》的作詞和導演 Trevor Nunn 在給 Lloyd Webber 的信中如此提到。

《Cats》風格非主流甚至可以說是令人反彈,多年以來卻都相當熱賣。它乍看之下空洞又不知所以,實則卻充滿內涵給我們細究與讚頌。在商業與藝術方面,《Cats》都在爭議下取得了巨大成功。它詭異、荒唐、不知所以,但這些奇怪的部分也成為了它難以被模仿的獨特魅力。

有這麼一個個讓我印象深刻的採訪:「你認為《貓》作為一部音樂劇,在這麼多年後仍吸引著我們的注意力和想像力的原因是什麼?」

沒有其他類似的了。我真的覺得就這麼簡單。」⎯⎯Laurie Davidson


Thanks for watching !

我的IG(電影)

我的網站(攝影、電影、創作、繪圖)

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论