mrpointp

健身,旅行,美食,电影 | 点点夫妇

有一种很可爱的鸡同鸭讲

發布於
credit:pixabay.com

鸡同鸭讲这个词算是中性词,意思是两个人的语言不通,就像“鸡语”和“鸭语”一样,多用于形容两个人没有共同语言,无法沟通。

我们在使用的时候常常含有贬义,比如某个人的文化水平、理解能力和另一个人不平等,自然是“鸡同鸭讲”。

我一直觉得鸡同鸭讲是个比较可爱的词语,其实它也确实有可爱的用处,比如我和我的外婆讲话。

每次我回乡下看望我的外公外婆时,我都会陪他们聊会天、吃吃水果,尤其是我外婆一个劲的说:吃水果嘛!吃嘛!

我回答“外婆,我才吃了一个橙子,待会再吃!”

然后她还说:吃嘛,甜的很!

还有就是她很喜欢问我工作和生活上的事情,比如问我是不是刚刚才从哪里哪里赶回来,我说是的。

然后外婆问我:开车开了多久?是不是很远?

我说不远,一个小时就到啦,然后她仿佛很明白的说:噢!就是,好远哦。

相当于什么情况呢,外婆很喜欢跟后辈们聊天,但似乎不太专注于我们到底聊什么,反正就是来来回回的问与答。

也不知道用鸡同鸭讲这个词准不准确,但我自然是没有什么其他意思的,虽然有时候跟外婆聊不明白,但说真的我挺喜欢这种感觉,就像我还是个小孩子一样。

喜歡我的文章嗎?
別忘了給點支持與讚賞,讓我知道創作的路上有你陪伴。

社區活動提案:雞同鴨講的經驗

5

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區