Lili 的法國日常誌

在法國的小日子已有十多年的時光。 正職是在家敲打鍵盤的文字譯者與線上英文老師, 因為對手作的熱情, 一路不務正業的走進縫紉和手繪迷人的小宇宙。自稱資深少女,是因年紀漸長, 卻始終保持對身邊事物永遠有新鮮感的初心。FB粉專: Cocon Zakka

關於在家工作者 (一)

發布於
即使已在家工作十餘年,每天依然得在時間規劃和惰性間掙扎拉扯⋯⋯
「在家工作容易嗎?是每天行程滿滿?還是散漫的又過了一天?」
如何成為在家工作者?

約莫十幾年前 (時光飛逝!驚!),還在台北的一家美語雜誌社當編輯,朝九晚五的上下班生活中,我逐漸認清自己其實不適合辦公室性質的工作,有固定的時間制約,我卻經常想跨越框架去自由地做別的事情,辦公室內的人情世故和行政雜事(剛好都是我的罩門)也經常切斷原本的工作節奏,降低工作效率。我當時一心想著,如何能在家工作?

「英文系畢業,在學校有修過筆譯和口譯的課程,後來在職場上的工作性質也都曾接觸到翻譯,來當一個在家工作的譯者好了!」當時的我有點天真的這樣想著。於是開始在網路上搜尋正在找譯者的出版社,將履歷寄過去,接受試譯稿的測試,就這樣找到了第一份翻譯書籍的工作。跟當時的雜誌社主管提辭呈的時候,主管還問我真的考慮清楚了嗎?(其實她是在暗示我在家工作不是想像中的那樣簡單!)

結束了朝九晚五的上班族生活,覺得我的在家工作大夢就要啟程,出版社的編輯這時卻通知我,這本書的出版計劃可能要取消了,「啊!可是我已經跟公司辭職了!」我回他 (是的,這就是「在家工作大夢」晴天霹靂的第一課)。

走到浴室,打開蓮蓬頭,一邊洗澡,我的淚水也一邊嘩啦啦的流⋯⋯

(待續)


喜歡我的文章嗎?你輕輕拍手五下將化為我的創作基金,讓我的圖文創作走得更長遠喔!謝謝你的鼓勵!


我獨立出版的小書:單車上的風景:資深少女的法國微觀

這裡有更多Lili的手繪與手作品:Cocon Zakka on Pinkoi

我也在這裡出沒:方格子

來IG找我:Cocon Zakka

我的FB粉專:Cocon Zakka

喜歡我的文章嗎?
別忘了給點支持與讚賞,讓我知道創作的路上有你陪伴。

CC BY-NC-ND 2.0 版權聲明

關於在家工作者:日日早餐

4

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區