學界野武士

**暫時停更,歡迎先到MeWe社群(https://mewe.com/join/lalekishi)交流** 大學教學經驗逾十年,各類學術、通俗著作逾百篇,想在這裡推廣自己在歷史研究與教育上的理念。 也是podcast節目「歷史關鍵詞 Keywords of History」的主理人。但聲音頻道主走高資訊量路線,文字頻道則以輕鬆淺顯的內容為主。希望以檔案史料,提供大家一個感受歷史情境的空間。

[冷戰物語]人家說什麼、你就信什麼,是聽不懂什麼叫「場面話」逆?

發布於
〈塞席爾政情(一)〉,國史館藏《外交部檔案》,館藏號:11-31-39-00-001

塞席爾(Seychelles,中華人民共和國的官方譯名是「塞舌爾」,這個檔案裡見到的「塞舌耳」是臺灣尚未統一其正式譯名時的稱呼之一)是位處東非馬達加斯加北方的群島國家,廿世紀初期成為英國殖民地,也因此在1976年獨立之後,仍為大英國協(英聯邦)一員。在它尚為獨立之前,原本是模里西斯(Mauritius)的領土。而模里西斯雖然不是中華民國的友邦,但因國內居民包含華人,甚至建有唐人街,所以無論模里西斯還是塞席爾,都和兩岸的華人社會有點淵源,也因此成為兩岸政治角力的舞臺之一。

對於此刻已然無法在聯合國裡代表中國、卻仍(在官方宣傳上)自認中國「正統」的「中華民國」而言,難免也想利用華人的關係來向這即將誕生的國家示好,於是便有了這裡的探詢事件。這位「陳文箴」其實本名曼卡姆(Sir James Mancham。中文維基似乎引用中評網某文章而做「陳文咸」,與檔案內容不同),但祖父確係廣東順德人,所以成了「動之以情」的對象。這個陳文箴謂其獨立後「與中華民國建交之可能性較大」的消息,由國安局喜孜孜地告知外交部後,可能也讓外交部長沈昌煥對塞席爾的好感大增。於是當後來得知陳文箴(也就是第二張圖片中所出現的「孟肯」)向臺灣表示,獨立慶典不能邀請臺灣參加是「屈從英國壓力」的不得已之舉,希望臺灣仍願意加強雙方關係的說法以後,認為「自屬實情」而向蔣經國表達應該努力經營交誼的想法。可是啊,其實塞席爾甫一獨立便與中華人民共和國建交了,根本沒給臺灣什麼「商談兩國間未來關係」的機會啊……所以說,到了國勢低落的時候,連號稱「外交教父」的老牌外交達人沈昌煥,都會忘了外交是最常講「場面話」的場合,真的不得不讓人為那時候的外交人員掬一把同情之淚耶。

連「外交教父」沈昌煥都相信人家的場面話了,哭哭。


[冷戰物語]外交就是要講場面話的,讓南越總理來幫大家上一課吧

9

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區