我翻譯世界
此標籤目前無人主理
0 人追蹤
2 篇作品
阿嗅

我翻譯世界 | 宋子江 《自噬之花》

去年在序言書市買了宋子江 Chris Song的《自噬之花 mirror me》,一直沒讀完。近來因為「我翻譯世界」的社區活動和fide討論翻譯的文章,又找來看。初初讀的時候覺得他的詩和翻譯很好讀。

PoppelYang

打翻译零工:我是如何帮助外国友人完成本地化工作的

一个从游戏汉化开始做翻译的网上打工者的经历图片截自《Golden Boy》OVA2007到2010年间,我曾在一家非盈利汉化组参加汉化工作,主要任务就是在业余时间翻译英文RPG游戏文本并进行测试。