莊瑞琳
1 人追踪
5 篇文章
Openbook閱讀誌

話題》傾聽時代,復原被剝奪的尊嚴:莊瑞琳、胡淑雯、張心哲談《靈魂與灰燼:臺灣白色恐怖散文選》有聲書

「(50年代前後的政治犯)以台語為母語,受過日文教育的人,慣用語是台語跟日語。在語言政策的傷害下,台灣國語其實長久以來被剝奪了讀者與聽眾,也是一種被剝奪了尊嚴的聲音。」胡淑雯接著說:「怎麼復原這個聲音,並且復原聲音裡頭承載的創傷,同時還給那聲音本有的尊嚴呢?身為後來的人,我們用什麼樣的心情去理解這些作品,而他們會用什麼樣的聲音、語調來告訴我們他們的故事?這是我今天特別想要談的。」

Openbook閱讀誌

2023台北國際書展》從台灣出版辨識香港身分,交換美好與感傷:香港身影在書展

2023年台北國際書展首日,獨立書店文化協會以「融合理性與感性,交換美好與感傷:香港作品在台灣出版」為題,邀請香港文學館總策展人鄧小樺、台灣春山出版社總編莊瑞琳進行對談,由臺港經濟文化合作策進會「文化委員會」召集人謝佩霓擔綱主持。

Openbook閱讀誌

人物專訪》自製書作為一種責任,從衛城到春山出版,莊瑞琳的創業之戰

2018年底,衛城總編輯莊瑞琳離開自己花了7年一手打造的出版社,創立春山出版。當她決定以春山為名時,整顆心就安定下來。這名字從她父母之名各取一字,樸實又有力量,讓她摸清了未來自己想做些什麼。「必須要有一定的自由,才能做出更大的想像。」春山,將進入衛城出版的下一步。「我們要從自己的土地長出自己的作品,要更成熟、策劃更好、議題多元、文化書寫。即便是翻譯書,也不再單單是引入者與翻譯者的角色。」

Matty

非虛構寫作背後的生態條件 | 李雪莉&莊瑞琳&甯卉&張潔平:時間裡的同行者

很多時候一個故事的力量是超過講述故事的人本身的。這也是為什麼我們有時候要把自己的傷口提煉出來給別人看,因為我們相信這件事情對社會有一個更恆久的、超越我們個人的價值。

相关标签

返回全部
Matty

非虛構寫作背後的生態條件之出版社篇 | 莊瑞琳:安靜的運動——非虛構作品是世界觀的競爭

對我來講幾乎每一部非虛構作品,如果具有世界性影響力的話,都有一個很鮮明的世界觀,都是在對應一個世界上重要的問題。所以我說它是一種「安靜的運動」,像是一個作者或記者跟出版界的結合,事實上它的威力跟社會運動可以很接近,而且可以持續非常久的時間。一本書放在圖書館可以放幾十年甚至一百年,而我覺得我們應該這樣看待非虛構作品的重要性。

没有更多