吳明政WuMingCheng
吳明政WuMingCheng

設計師|攝影師|玩具收藏家 分享玩具收藏 https://playoldtoys.blogspot.com 攝影作品 https://www.facebook.com/bakuman.com.tw

台版玩具的定義

我的收藏 Photo Credit:Wu Ming Cheng

大家好~我是老調衙(玩具圈的外號),收藏玩具20年了,原本在Yahoo!奇摩部落格分享玩具,但是Yahoo!奇摩部落格於2013年12月26日終止服務,所有舊文章都轉移到隨意窩,怕同樣的事情再度發生,所以轉移到Blogger繼續和大家分享玩具,最近得知Matters這個平台,希望更深入的來和大家分享關於玩具收藏和我有興趣的一些事。


這篇文章並不是要討論盜版玩具或早期台灣被稱為仿冒王國的智慧財產權問題,也並不是要鼓勵購買盜版,而且這些『台版玩具』早就沒有再生產了,留下來的都是歷史的紀錄和回憶。

廣義來說『台版玩具』就是只有台灣才有的版本玩具

例如某些玩具的代理版,授權生產台灣的版本,包裝上是繁體中文,不是以產地來分,而是以只有哪個國家才有的版本來分。

比方說,萬代(BANDAI)的玩具,台灣代理版就可稱為『台版玩具』,日本當地販售的版本就稱日版,在香港當地販售的版本就稱港版,但是產地不一定是在台灣、日本或香港。

狹義來說(玩家口中)『台版玩具』就是在台灣製造生產的盜版玩具

1960~80年代台灣是玩具的代工王國,那個年代還不重視『智慧財產權』,商人為了賺錢,因而生產了盜版的玩具來販售,這些沒有授權由『台灣生產』的盜版玩具就稱為『台版玩具』,而有授權代工或台灣原創由『台灣生產』的玩具可以稱為『台製玩具』或『台正版』。

近幾年中國流行用語『山寨版』,泛指仿冒、盜版商品,也流行到了台灣,

甚至在2010年12月17日,尖端出版社發行了《亞洲山寨版玩具大圖鑑》中文版,書中介紹了許多中國、香港、台灣、韓國的山寨版玩具,因此你可以說『台版玩具』也屬於『山寨版玩具』,但卻不能以『山寨版玩具』來統稱『台版玩具』、『韓版玩具』、『港版玩具』,去年更從中國的朋友那得知,他們稱早期中國的山寨玩具為『老D』,稱『台版玩具』為『台D』。

在當時的時空背景,『台版玩具』這些仿冒日本或美國玩具,是陪伴我童年長大的玩伴,所以會收藏『台版玩具』,是有著一份童年回憶的情感存在。

由於80年代末期玩具代工開始轉移到中國(當時台灣的模具大部分也都移到中國),直到現在大部分的商品都是由中國製造,所以對於『MADE IN TAIWAN』的『台版玩具』更顯稀少珍貴。


而收藏『台版玩具』20年,歸類出以下幾種版本:

1.代工廠外流版:

也就是代工廠直接流出,品質最好,一般來說,授權廠商會和代工廠簽約生產一個數量,因為有良率問題,所以代工廠都會多生產一些數量,以便淘汰瑕疵品,有些瑕疵品會流入市面販售,更有些代工廠就直接另外大量生產流入市面販售,大部分外流品除了盒子有改過外,(一般都是日文的地方改成英文,也有重新設計過的)玩具本身跟正版一模一樣,有些連身上的正版鋼印也一樣,但大部分鋼印簡化成台灣製(Made In Taiwan)。

2.一般盜版品:

品質參差不齊,比較好的,玩具的質量很接近正版,玩具身上的鋼印簡化成台灣製(Made In Taiwan),或沒有鋼印,只有印刷在盒子或背卡上。

比較好玩的有些會改變玩具的配色,較差的會簡化結構、減少武器。

3.混搭版:

顧名思義就是東湊西湊不同的玩具組成新的玩具,例如:A玩具的頭去裝B玩具的身體,C玩具駕駛了D玩具的載具,E玩具剩下的零件拿去給F玩具用,所以會常發現不同的玩具,武器卻一樣等等狀況,還有就是包裝上的玩具圖案跟內容物完全不符。

4.自創版:

抄襲知名角色,創造出正版沒有的版本。


非常歡迎大家分享指教 wu550921@gmail.com

BloggerInstagram攝影作品藝起玩秘密基地

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论