黃小彣
黃小彣

喜歡貓咪漫步般的生活,活在生存下的大野貓

記事-外亞維儂藝術節11-謝幕

漫畫家眼裡的我們/2011年

待在亞維儂演出多久早已經忘記了,但...快樂的時光總是過的比較快,剛開始到亞維儂,如果說都是開開心心的過每一天,是騙人的,有很多情緒,在天天24小時相處下,彼此之間暴露得更多。

在亞維儂時,雖然大家都是開開心心的做每一件事,都總會有不順眼的事,每天的會議上,總會有各種檢討,一種米養百種人,不是每個人都可以好聲好氣的說話,總會有比較嚴謹的人隨興的人樂觀的人黑臉的人悲觀的人,一人一句諫言,口水都可以淹死人了,對於比較後輩又是帶團的我,常常都需要硬起來。

2011年出團的我們,雖然有幾個年紀比我較為小,但我在團裡還是最資淺的,跟大家的相處,益師益友,在技藝上,他們教我許多,在生活上,像是我的哥哥姐姐弟弟妹妹。

在工作時,我們便是夥伴,很多時候都是監督著彼此前進,但也會有擦槍走火的時候,尤其是,在技藝上的資深,很有想法,經常要在彼此之間緩頰;不過,一個團體最忌諱的就是,見人說人話,見鬼說鬼話;因為擔心有更多延伸的錯誤,個人喜歡用謙虛的態度處事,以身力行。

有時在台灣的處事方式,會因在國外因為各種不安的因素,很容易被放大情緒,當彼此之間的夥伴有不好的情緒,我總是會用轉念的方式輕鬆帶過,在相處及一起努力的過程中,慢慢的,我們懂得如何在負面情緒進退,很感謝那時候,師兄姐的照顧,讓我在帶團時,沒有留有不好的回憶。

有個最深刻的回憶,有場演出,一位觀眾看似漫不經心的,邊看表演邊在手裡的筆記本記錄,換場時,演員們耳語說著,似乎有劇評;雖說每一場都是限量的,但那一天,感覺有隱藏版限量演出,每條神經都不敢馬虎。

隔天,在法國的報紙,出現了漫畫家來看演出的速寫紀錄,真的很酷,經過隨譯經紀人的求證,原來是那位觀眾,在畫我們演出的樣子,很可惜,沒能知道他是漫畫家,要知道就可以合影留念了。

亞維儂,最後一場的演出,既期待又興奮;演完謝幕的那一刻,一排演員深深的敬禮,每個亞維儂的工作夥伴,為我們獻上一人一朵花,像是畢業典禮,那時,不管是男孩還是女孩,我們都在哭。

整個巴文中心團隊與我們的合作/2011年

我們...做到了,從第一天到最後一天,從德國來的,從歐洲其他地方來的,來法國旅遊的台灣人,在法國的亞洲人們,都來為我們加油打氣,用欣賞的角度,看見台灣的美,對彼此承諾,一定要再相見。

後記:

外亞維儂藝術節8-後期效應

這篇裡面的新聞報導,今天終於找到翻譯,貼在下面記錄分享 ↓

西元2011年7月20日

十鼓擊樂團在法國亞維儂藝術節演出 受到觀賞者及媒體的歡迎與肯定

以下是這次法國普羅旺斯-亞維儂最重要的報紙

普羅旺斯報西元2011年7月20日以半版五分之一

大篇幅報導十鼓擊樂團 訊息

標題:在音樂中感受台灣風華

台灣印記是一場傳統的打擊樂,十鼓擊樂團在亞維儂藝術節中

一開始非常辛苦,再之後的演出受到觀眾的熱愛與歡迎,每一場幾乎是滿座

台灣風華及台灣印記二套節目演出,在每一場的觀眾歡呼中圓滿結束

十鼓演出,呈現台灣莊嚴之傳統文化。

八位年經的音樂家,演奏許多曲目,藉由演出讓法國民眾(觀賞者)

更理解台灣的傳統文化及自然景色。

 

記者訪問十鼓副團長 楊有文

台灣十鼓想呈現給法國觀眾,所不認識的台灣文化,十鼓的音樂是沒有國度地,演出中觀賞者都可以感受到,觀眾的心跳聲與鼓樂聲是互動地。

 

記者又說:隨著每一首音樂曲目,在掌聲中與汗水中結束。

演出到最後,鼓者還打斷許多鼓棒。

這二套節目:風華與原鄉

在亞維儂藝術節中是不能錯過的欣賞。

法國普羅旺斯報 記者:約翰 巴特雷米 報導

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论