Shawn
Shawn

No Country for Old Men.

我在襄阳的社交生活|英语角岁末感言

(编辑过)
2017年的冬天异常寒冷,十一月中旬开始,连续下了好几场大雪,我家附近的购物中心东北角那片空地经历了漫长的冰封期,积雪直到春节才融化。那段时间我是“襄阳英语角”微信群最活跃的成员之一,几乎要把它当成练习英文写作的后花园。

前言

2017年的冬天异常寒冷,十一月中旬开始,连续下了好几场大雪,我家附近的购物中心东北角那片空地经历了漫长的冰封期,积雪直到春节才融化。那段时间我是“襄阳英语角”微信群最活跃的成员之一,几乎要把它当成练习英文写作的后花园。

2017年12月31号,大概是受了各种“新年献辞”的影响,我也按耐不住写点什么的冲动,一口气写下“英语角岁末感言”,狠狠地发泄了未被满足的表达欲,在规模达到150人的微信群觅得些许存在感。有点遗憾,我的岁末感言用中文写成,大概这辈子我也不会把英文当成写作语言。“用英文写点东西”和“把英文当成写作语言”有天壤之别,后者让我联想起康拉德,纳博科夫,还有哈金,英语是他们的第二甚至第三语言。

岁末感言曾发布在我的微信公众号,并被我分享到微信朋友圈。我在墙内的表达异常克制,总是自动过滤掉所有敏感词,完全没有冲塔—积极拓展言论空间—的意愿。我是一个高度敏感的作者,将自我审查运用到极致,审查者休想抓住我的任何把柄。

我非常坦诚地(几乎不带讽刺)在高中同学的微信群留言:“微信公众号真是一个伟大的平台!感恩有它!”

我做梦都在想靠写作挣钱,而公众号的打赏功能对我真的很重要。我的公众号能够活着,写作可以收获打赏,赏金够买咖啡,形成“写作—赚钱—写作”的良性循环,我就要感激得五体投地,三呼万岁,哪里还会想造反?

正文

作为一名英语学习者,如果不像风清扬那样天赋异禀,独自关在山洞里就能练成绝世武功,终究要走出封闭的个人世界,下山,到江湖中去,与人交流,分享经验,见识世界之大。

在这个母语是中文的国度里,很多人为英语疯狂,几乎每个城市都有英语角,作为内陆四线城市(有人说是三线)的襄阳也不例外。与“襄阳”和“英语”两个关键词沾边的人,在这个微信群聚集起来,规模逐渐壮大。他们有很多关于英语学习的困惑,经历了各种挣扎。过去几个月,通过线上或线下交流,我亲自见证了他们的困惑与挣扎。

什么才是学习英语真正有效的方式?用什么来衡量一个非母语人士的英语究竟有多好?是各种考试和证书吗?翻译能力可以和外语能力划等号吗?什么是一个英语角微信群的理想状态?每天秀“百词斩”(一种在我看来十分可笑的英语学习 APP)的学习成果有意义吗?

当然,我不是任何意义上的权威,我只是作为一名普通的英语学习者分享个人的感受和经验,趁机抛出上述问题。

问题一:如何真正有效地学习英语?

一千个人会给出一千种回答。我认为,只有摆脱应试才能真正有效地学习英语。忘记考试,摒弃学习的功利性,专注于全面提升听、说、读、写实际能力,能够在枯燥的语言学习中找到乐趣,是真正有效地学习英语的第一步。

学到一定程度以后,要自觉开始使用英语,不能一直学。我看到有些人学了十年甚至二十年,还在学,从来不用,这样很荒诞。一个职业运动员,如果永远在训练,却从来不比赛,还叫运动员吗?

问题二:英语能力的衡量标准?

不是通过了什么考试,或获得何种证书,而是在多大程度上接近受过同等教育的英语母语人士。很简单,那些通过了汉语等级考试的外国人,我们如何衡量他们的中文?我们会正眼看那些证书吗?

问题三:翻译能力是否等同于外语能力?

不是,“精通翻译”和“外语好”不能划等号。翻译是一种需要大量实践才获得的能力,某种意义上它独立于译员的母语和外语。“双语能力”再强,译员的外语熟练程度通常也远低于母语。

最后的问题:英语角微信群的理想状态?

一个每天秀“百词斩”的微信群是没有生命力的。应当鼓励优秀的原创内容,如分享各自的英文写作。还应鼓励群友们真诚、平等地交流。

微信群属于每个成员,不是任何人的后花园,也不应该被我这样的疯人拿来练习写作。

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论