偶希都理
偶希都理

偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。 分享日文教學/閱讀筆記/電影筆記/臺灣、環遊世界旅遊,歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。

閱讀筆記《世界上最孤獨的鯨魚》

★每一個關於動物的故事,說的其實是人自己的故事。

●有一頭鯨魚到今天還一直在唱歌。

但是,從他一生下來,

聲音的頻率就比較高,有52赫茲那麼高。

所以別的鯨魚聽不到他的聲音,也聽不懂他的意思,

他就只能孤零零獨自在海裡游著。

報紙說這頭鯨魚是「世界上最孤獨的鯨魚」。

他甚至還有自己的維基百科條目,叫做「52赫茲」。

但是,我們不知道他是不是真的感覺很孤單;

我們也不知道鯨魚對自己的生活有什麼想法。

因此,

我們講述的每一個動物故事,

其實說的都是我們自己的故事。


●小鯨魚一邊吸著母親的奶水,一邊聆聽父親的歌。

一年後,小鯨魚也能一起跟著唱了。

他的歌聲優美動聽,

只有鯨魚才能唱得那麼美妙。

可是他唱得太高,

所以誰也無法聽得懂。

父親說:「他這樣子簡直和啞巴沒有兩樣!」

母親則是繼續往前游去。

海洋裡沒有圍牆,水底下也沒有築起籬笆。

每個客人都受到熱烈的歡迎。

…除了捕鯨船。


●海面上,好幾艘捕鯨船開了過去。

小鯨魚呼喚著他的父母:

「我在這裡呀!你們聽得到我的聲音嗎?」

但是他們沒有聽見他的呼喚,

繼續往前游走了。

小鯨魚唱著父親與母親的歌。

自己孤零零的唱著。


●有時候,我會在夜晚裡醒來,

因為聽見了魚鰭敲打窗戶的聲音。

我從窗戶往外看,

聽見天上的鯖魚低聲說:

「去找鯨魚吧! 你找到了鯨魚,

因為你是他的朋友。

他就再也不會孤孤單單了。」


●也許只有他這一隻泡泡魚,

所以他獨自孤零零唱著歌。

他大概是世界上最孤獨的泡泡魚。

嗯,他會找到另外一隻的。

每一隻魚都會找到適合自己的魚。


~跨領域的創作者,不僅創作繪本也寫散文、廣播劇和劇本/馬丁.巴茲塞特

~《世界上最孤獨的鯨魚》

~《Der eimsamste Wal der Welt!》


#世界上最孤獨的鯨魚

#偶希都理 #偶希都理閱讀筆記

#閱讀筆記 #Reading


【博客來購買《世界上最孤獨的鯨魚》】↓↓

https://shoppingfun.co/2yv2T

【金石堂購買《世界上最孤獨的鯨魚》】↓↓

https://easyfun.biz/2wd16


【偶希都理】

名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。

分享閱讀筆記/日文教學/電影筆記/環遊世界旅遊,

歡迎訂閱分享,一起探索生活。

【偶希都理 閱讀筆記~方格子】

https://vocus.cc/ohitori_book/home

【偶希都理~痞客邦】

https://singletravelersu.pixnet.net/blog

【偶希都理~Matters】

https://auth.matters.news/@scart1020


【作者~廖慧淑(Su)】

譯者/作家/旅人,

日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。

透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,

總計造訪過40國n座城市。

 #偶希都理 #廖慧淑

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论