偶希都理
偶希都理

偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。 分享日文教學/閱讀筆記/電影筆記/臺灣、環遊世界旅遊,歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。

【生活日文】與「說謊/欺騙/玩笑/捉弄」等有關的日文單字/日本慣用語

愚人節這天介紹與說謊、欺騙、玩笑和捉弄等有關的日文單字和慣用語。


【謊言/謊話】

嘘(うそ)

偽り(いつわり)

空言(そらごと)


【說謊/撒謊】

嘘をつく(うそをつく)

嘘を言う(うそをいう)


【謊話連篇/一派謊言】

噓の皮(うそのかわ)

噓八百(うそはっぴゃく)


【說謊也沒關係】

嘘をついても良い(うそをついてもよい)


【弄假成真】

噓から出た誠(うそからでたまこと)


【迫於無奈而撒謊】

噓も方便(うそもほうべん)


【瞎說/胡說/信口開河】

出鱈目(でたらめ)

寝言(ねごと)

出任せ(でまかせ)


【欺騙】

欺く(あざむく)


【騙人】

人間をだます(にんげんをだます)


【捏造】

でっちあげ


【虛構】

虚構(きょこう)


【虛假】

虚妄(きょもう)


【瞞天大謊/虛構事物】

絵空事(えそらごと)


【說話前後矛盾/撒謊】

二枚舌(にまいじた)


【虛報/蒙混/打馬虎眼】

鯖を読む(さばをよむ)


【玩笑】

戯れ(たわむれ)


【詼諧/滑稽/玩笑】

諧謔(かいぎゃく)


【戲弄/捉弄/玩弄】

もてあそぶ

手玉に取る(てだまにとる)


【謠言】

デマ

噂(うわさ)


【毫無根據】

根も葉も無い(ねもはもない)

事実無根(じじつむこん)


【荒誕無稽】

荒唐無稽(こうとうむけい)


【歪曲事實】

事実を曲げる(じじつをまげる)


【偶希都理】

名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。

分享日文教學/電影筆記/閱讀筆記/環遊世界旅遊,

歡迎訂閱分享,一起探索生活。

【偶希都理 日文教學~方格子】

https://vocus.cc/ohitori_japanese/home

【偶希都理~痞客邦】

https://singletravelersu.pixnet.net/blog


【作者~廖慧淑(Su)】

譯者/作家/旅人

日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。

透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,

總計造訪過40國n座城市。

#偶希都理 #廖慧淑 #偶希都理日文教學

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论