偶希都理
偶希都理

偶希都理名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。 分享日文教學/閱讀筆記/電影筆記/臺灣、環遊世界旅遊,歡迎追蹤訂閱分享,一起加入探索生活。

【歌曲推薦】「朴孝信~呼吸/박효신~숨」適合雨天聽的歌

【박효신 ~ 숨】

【朴孝信 ~ 呼吸】


오늘 하루 쉴 숨이

今天將呼吸的呼吸

오늘 하루 쉴 곳이

今天將休息的地方

오늘만큼 이렇게

至少今天就像這樣

또 한번 살아가

又活了下去


침대 밑에 놓아둔

被我擺在床下的

지난 밤에 꾼 꿈이

昨晚所做的夢

지친 맘을 덮으며

覆蓋住疲累的心

눈을 감는다

我閉上眼睛

괜찮아

沒關係

남들과는 조금은 다른 모양 속에

用著跟別人不盡相同的睡姿

나 홀로 잠들어

我獨自入睡

다시 오는 아침에

再次來臨的早晨

눈을 뜨면 웃고프다

睜開眼便令人發笑


오늘 같은 밤

像今天這晚

이대로 머물러도 될 꿈이라면

如果是場能就此停留的夢境

바랄 수 없는걸 바라도 된다면

如果能期待著不敢期待的期待

두렵지 않다면

不必懷抱恐懼的話

너처럼

就像你


오늘 같은 날

像今天的日子

마른 줄 알았던 오래된 눈물이

如果以為流乾的淚

흐르면

又流下

잠들지 않는

沒有入睡的

내 작은 가슴이

我微小的心靈

숨을 쉰다

才能呼吸


끝도 없이 먼 하늘

沒有盡頭的遙遠天際

날아가는 새처럼

就像飛翔的鳥

뒤돌아 보지 않을래

我不想再回頭

이 길 너머 어딘가 봄이

只要過了這地方就能看到


힘없이 멈춰있던

因無力前進而停滯的春天

세상에 비가 내리고

世界在下雨

다시 자라난 오늘

再次茁壯的今天

그 하루를 살아

就活在這一天


오늘 같은 밤

像今天這晚

이대로 머물러도 될 꿈이라면

如果是場能就此停留的夢境

바랄 수 없는걸 바라도 된다면

如果能期待著不敢期待的期待

두렵지 않다면

不必懷抱恐懼的話

너처럼

就像你


오늘 같은 날

像今天的日子

마른 줄 알았던 오래된 눈물이

如果以為流乾的淚

흐르면

又流下

잠들지 않는

沒有入睡的

내 작은 가슴이

我微小的心靈

숨을 쉰다

才能呼吸


고단했던 내 하루가

我孤單的一天

숨을 쉰다

開始呼吸


【Park Hyo Shin 박효신_숨 (Breath)】

https://www.youtube.com/watch?v=oBKpJiVEcnU


【偶希都理】

名稱取自日文「おひとり」的中文音譯,意指一個人。

分享歌曲/閱讀/電影/旅遊/日文教學,

歡迎訂閱分享,一起探索生活。

【偶希都理 歌曲推薦~方格子】

https://vocus.cc/ohitori_music/home

【偶希都理~痞客邦】

https://singletravelersu.pixnet.net/blog

【作者~廖慧淑(Su)】

譯者/作家/旅人,

日文翻譯、口譯及寫作經歷超過20年。

透過自遊與工作之便環遊世界三大洋五大洲,

總計造訪過40國n座城市。

#偶希都理 #廖慧淑

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论