莎格寶的英倫不政經
莎格寶的英倫不政經

住在倫敦的二寶媽

荷蘭newcomer 語言學校

今天去參觀了茶米即將去念的語言學校。簡單介紹一下我們所了解關於移民荷蘭,小孩入學的情形。
這是荷蘭針對新進移民7到12歲兒童辦理的荷語學校,由政府出資辦理,家長幾乎不用繳任何費用。基本設定是學習荷語一年之後,再進入一般的公立學校就讀。
今天帶領我們參觀學校的校長說,我們可以拍照,所以我才拍了一些照片。這裡是學校裡的表演場地。
這棟建築物蓋得很有意思!

荷蘭針對移民家庭中的小孩就學問題,有很清楚與完善的管道。

在我們抵達荷蘭之前兩個月,就透過電子郵件與幾間學校聯絡,詢問是否還有空位讓我們的孩子就讀。電郵也都在隔天馬上就被處理,且快速地往返電郵確認,很快我們就幫兩兄妹找到他們即將就讀的學校了!這對父母來說,無疑是一大定心丸。


我擔心過學校品質良莠的問題,但是在網路上查找的分享,以及透過一些住在荷蘭的台灣媽媽們分享後發現,基本上荷蘭小學的素質都不錯,不用太擔心進入很爛的學校。


很多朋友會問,小孩還不會荷語,是否要進國際學校?

在荷蘭,要讓孩子進國際學校或是當地的公立小學,都是父母自行決定。一般來說,國際學校大多是給預計只在荷蘭待上三五年的家庭,父母只來荷蘭工作三年五年,就會回到原本國家的家庭,所做的設定。

這些國際學校,還可以依照之後要返回的國家,選擇不同國家的銜接課程。例如三五年後是要搬回英國的家庭,可以選擇在荷蘭就讀英國課程的國際學校,學校就會提供與英國學校進度一樣的教材,以便孩子在幾年後,能夠回英國的學校順利接軌。


我有看到還有比利時,德國等國家的選項,我覺得是相當先進的設計!


因為我們希望能在荷蘭永居,便決定把孩子們送進荷蘭的一般公立學校。

若是不會荷語的新進移民學生,想進一般學校,6歲以下的孩子會進幼兒園,直接跟當地小孩一同就學。7到12歲的孩子則會被安排進入語言學校,就像今天我們去參加茶米要去念的語言學校。

很抱歉我不知道如果是12歲以上的孩子,會是怎麼安排。但是12歲以上在荷蘭就是中學的階段,就開始要決定就讀升學型的中學,或是技職體系的技術學校。就讀升學型的中學,之後才會繼續銜接到大學甚至研究所的階段。

技術學校在16歲或是18歲畢業後,就可以直接就業。(抱歉這部分我還不是很清楚,因為j我的孩子們才即將滿5歲與7歲,先讓我搞懂小學這階段XD)


******

昨天我們拜訪了琦琦即將念的學校,今天拜訪了茶米即將念的語言學校。順利的話,茶米在一年後,就可以回去跟琦琦念同一所學校。

一進到語言學校,門口就有一張世界地圖,以及目前60個學生的大頭照與國籍。校長說,他們初步以年紀進行分班,從7歲到12歲,所以總共6個班,每班招生上限是16個人,每班有兩個老師,還有其他互相支援的老師助教。

校長問茶米,他來自什麼國家,茶米居然說:台灣! XD

校長說,恩~~讓我看看.....目前沒有Taiwan來的學生耶!你是第一個! 我們有一個來自中國的,三個日本的孩子...

我們笑了,茶米怎麼會回答台灣呢?他好歹在英國念了四年的書啊!

我們補充回答說,英國呢?有英國的學生嗎?

校長再認真看看,發現也沒有英國的學生耶!『太好了,你又是第一個英國學生耶!』

校長跟我們說,目前學生來源大部份是烏克蘭,土耳其和以色列。

*****

接著校長帶我們上樓,進辦公室繼續聊,以及填寫一些基本資料。

上樓時,我聽到樓上11&12歲的孩子們在唱歌,是一種我沒有聽過的類別,很有異國的情調,很好聽。幾個大孩子們,有男有女,有黑有白; 見了我們拾階而上,眼神相會的同時,幾個孩子很有禮貌地一邊唱歌,一邊與我們點頭微笑致意。

我問了校長,他們在表演什麼?校長說今天是學期的最後一天,明天就開始放暑假了,所以他們在進行結業表演。我說那首歌真好聽,校長說是孩子們自己創作的呢!

我真是驚呆了。校長說,透過音樂,孩子們可以學習很多東西,可以弭平很多gaps,我姑且翻譯為嫌隙吧。

校長跟我們說明著學校的各項事務,基本上跟英國的學校差不多,但是很大的差別是,這是一所教導來自世界各地不同國家的孩子們學習荷語的學校。校長說,語言學習的基本設定是一年,但是老師會依照各個學生的程度,定期與不定期施予考試,考過後,可以提早進入一般學校;或是再留久一點,把荷語學到所需的程度。

進入一般學校時,也不一定依照什麼年齡就進什麼年級,語言學校的老師會與一般學校的老師,針對每個學生進行個別評估,決定要進哪個年級。

很彈性的設計,但是需要老師們確實針對孩子們的特殊性進行評估,才有意義。否則像是在英國已經唸完Reception year的琦琦,滿心期待著接著要進入一年級,結果現在來荷蘭,又要繼續念幼稚園!我希望她不要太早發現才好XD

而茶米在英國已經唸完二年級,都要升三年級了,現在卻跑來語言學校念最幼齒的那個年級....我也希望他不要太介意才好XD


*****台灣就是台灣,不是中國的分隔線*****

今天在校長辦公室時,Steve埋首填寫資料的當下,我把握機會跟校長繼續閒聊。校長是個看起來很平易近人的媽媽模樣,英文自然是說得流利,但有時也會撓著頭說:我不知道怎麼用英文講這個....這時我們就會接話說:『我懂你的意思!』

我們是真的懂,因為她真的很好聊天。

在搬到荷蘭之前,就聽一些朋友『提醒』『警告』『打預防針』說過:『荷蘭人說話很直白喔,跟英國人很不一樣,你們心臟要強一點。』

我說這樣很好阿!比起英國人的迂迴婉轉,我應該會比較喜歡有話直說!!

一些基本問題都問完之後,我決定要問些黑暗面的問題....

我問校長說,他們有這麼多來自不同國家,不同文化背景的孩子們,會不會發生什麼矛盾衝突?如果有,學校怎麼處理呢?

校長馬上搖頭說:『沒有,我們學校沒有這樣的事情。如果真的發生,請馬上告訴我,告訴老師們,我們會馬上處理。』

(每個老師都說學校沒有霸凌的問題阿.....他們在英國念的學校也是這樣....是說有人就有江湖,怎麼可能沒有阿.....)

校長接著說:『日前有個烏克蘭小男孩,一走進教室,看到一個俄國小男孩說著俄語,他瞬間整個人僵在那裡....。』老師們覺得奇怪,問了烏克蘭小男孩的媽媽,才知道小男孩知道,是因為俄國入侵烏克蘭,才讓他們失去了自己的家園...

校長沒有細說接著他們怎麼處理,只說他們知道原因之後,就進行處理,隔天俄烏兩個小男孩就玩在一起,因為他們其實說著同個語言,很容易溝通。


其實我也不意外是這樣的結果,琦琦班上也是有俄國與烏克蘭家庭,即是戰爭開打後,這兩家人仍是非常要好,比其他家庭都還要好。Steve說,不難想見這個俄國家庭對於普丁的觀感如何。

*****

我接著問我在乎的問題,我跟校長說,我們來自台灣,我們是台灣人,不喜歡被說成中國人。

校長說:Ya~ (用荷語那種肯定到不能再肯定的『牙~』)

我接著說:『在他們以前的學校,學校老師說,台灣是中國的一部分。所以有些孩子跑去跟我兒子說,他是中國人。』

此時Steve把頭埋得更深,假裝那份簡單到不行的表格是微積分考卷似地....我知道他覺得我不需要問這些。但我就是想問。

校長說:『為什麼這樣說?台灣就是台灣,為何要說你們是中國?』

我說,你知道台灣與中國之間的政治敏感問題吧?

她說知道,接著說:『你不用擔心,我們不可能在學校教這些。我們很重視不同文化與信仰的差異。例如有一次,我們提到同性結婚,一個11歲女孩跳了出來,喊說那是不對的!不可以那樣。於是老師們讓她說說自己的意見。她說男生就是跟女生結婚,full stop!老師們也鼓勵別的孩子們說說意見,別的孩子們說,其實只要是喜歡就可以結婚,沒有一定說不可以。』

孩子們吵成一團,老師們沒有要求吵出一個具體答案,只告訴孩子們,我們要知道,每個人有不同的意見,我們不一定要一樣,但是我們要知道,我們可以不一樣,都是個人的選擇。

在荷蘭,你就是可以有選擇。

(好自由開放的國家,難怪之前要求他們打疫苗,會引發這麼大的暴動。要不要吸大麻也是自己的選擇,難怪我們一踏入阿姆斯特丹中央車站,撲鼻而來的就是那個獨特的大麻味XDD)

龜縮的Steve這時才抬起頭,尷尬地笑了笑。我對他說:『你一定覺得我幹麻問這個對吧?你不懂我的concern啦。』

校長聞言,繼續用她開朗的大嗓門說:『想問就問阿!什麼都可以問!為何要憋著不問?這裡是荷蘭耶!拜託請你問!』

我跟Steve都笑了。

校長接著又喃喃說著:『幹麻要說你們是中國人阿....台灣就是台灣阿.....哪有什麼問題....』

雖然我知道這裡是語言學校,當然不會教歷史,但是聽到她這樣說,我就覺得爽!

相信我,當我知道孩子們在英國的學校,居然在課堂上教孩子們說,台灣是中國的一部分,我真的感到非常難過。。。。。

介紹了這麼多關於語言學校的部份,其實我最想分享的是這個小故事。:)

台灣就是台灣,不是中國。


CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论