翁婉瑩
翁婉瑩

無法被定義的讀者、旅行者與寫作者。往來島國台灣、印度半島與緬甸黃金之土。印度承載了我的智性與喜悅,緬甸反映了黑暗與小我。 即時更新 Facebook 翁婉瑩

我來到這個無能為力的世界,用盡了全力去奮鬥

(编辑过)
2月28日,緬甸不合作運動中死亡人數最多的一天,這天是台灣228事件74週年,74年後台灣成為民主體制成熟的國家,但鄰近的國家,許多人民依舊生活在暴政下的現在進行式,那是曾經品嚐過自由空氣後,令人窒息的暴政。緬甸政變後,原本聲援泰國的「奶茶聯盟」,加入了緬甸,而中華民國台灣國旗也出現在仰光街頭,出現在民眾對抗維安部隊的簡陋拒馬之後。

2月28日,緬甸不合作運動中死亡人數最多的一天,維安部隊在各大城市以實彈、橡膠子彈與催淚瓦斯驅趕追捕民眾。

聯合國表示造成18人死亡;《The Irrawaddy》報導至少15人死亡,數千人被捕。緬甸Facebook使用者間流傳的名單26人。

這天是台灣228事件74週年,74年後台灣成為民主體制成熟的國家,但鄰近的國家,許多人民依舊生活在暴政下的現在進行式,那是曾經品嚐過自由空氣後,令人窒息的暴政。

緬甸政變後,原本聲援泰國的「奶茶聯盟」,加入了緬甸,而中華民國台灣國旗也出現在仰光街頭,出現在民眾對抗維安部隊的簡陋拒馬之後。


台灣對於緬甸人的意義是什麼?

我自問了個自己都回答不出來的問題。在緬甸旅行寫作,我忙著對外張望一切,沒有想過這個問題。

被認作過日本人、韓國人與中國人,護照上詭異的「Republic of China」似乎讓我更容易通過軍事檢查哨。公司裡的清潔阿姨是一群緬甸華僑,她們會追蹤我的Facebook和緬甸旅行,這個老師又請假跑去哪個緬甸城市;上下班時阿姨們會用緬語跟我打招呼-這是我僅存的緬語程度。

在訪談或講座常被問到的問題是,「如何讓台灣讀者認識緬甸?」

對我而言,我透過英國作家喬治歐威爾的著作認識緬甸。台灣與緬甸都曾有過被殖民、被掠奪的經驗。2015年,我在北方小鎮卡薩讀完歐威爾的《緬甸歲月》結局,安靜地哭了起來,突然理解歐威爾不被東南亞世界接納的情緒,原來有人跟我一樣很外星人。

展開書寫的理由是,2014年在緬甸佛塔許下的願望:「用繁體中文介紹緬甸。」如果繁體中文可以呈現不一樣的價值信仰。

台灣曾經歷的白色恐怖與國家暴力,目前正在「奶茶聯盟」國家進行中,香港、泰國、緬甸,撼動幾乎不可能動搖的體制,一群群人擁上,前排倒了,後排立刻接下責任。

緬甸詩人杜克門萊寫下兩句沒有標題的詩:

我來到這個無能為力的世界
我用盡了全力去奮鬥

瀰漫的煙霧,朝催淚瓦斯衝去的年輕人,帶著球拍與滅煙工具;

抗議者站在毫無抵抗能力的自製拒馬,對軍隊吶喊,唐吉訶德般的;

向軍隊哀求哭泣的老者,因為經歷過1988、2007年反軍政府運動的血腥鎮壓;

眾人抬起流血的手足奔跑,沒有人會被落下。

如果子彈隨時射來,你會衝向前去嗎?香港人、泰國人、緬甸人都衝上去了。

中華民國台灣國旗以「奶茶聯盟」成員的身份出現在仰光街頭,台灣如何站在緬甸背後?


Photos from BBC Burmese Myanmar Now The Irrawaddy - Burmese Edition

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论