粉紅泡泡水
粉紅泡泡水

邊讀邊譯,一個喜歡故事的人。|小說|隨筆|散文|詩歌|

《 詩集夏花-節選 ⓵ / 伊東静雄 》

收錄〈 依傍在八月的岩上 〉〈 蜻蛉 〉〈 夕之海 〉


〈 依傍在八月的岩上 〉

依傍在八月的岩上,
那悅目娛心的紛紛彩蝶啊,此刻,正無聲喘息。
待通曉自身的宿命後,
余又能與誰一道,
在這熾烈炎夏的日光中,進退存亡。

宿命?既是如此,
吾等孤寂地散發著微小的光明,
自成一格潔白的外界。

看啊,那迢遙天際的太陽,
僅是為了自身,
透著層疊的新綠,予木蔭一奏清雅,
余亦是如此。

倒臥雪原,飢餓無間,
青色的狼眼啊,
一簾瞬息的夢。



〈 蜻蛉 〉

在覺察陪伴犬純樸的身姿不知所蹤之際,
我已身處荒野的盡頭。

於那片原野上,
我徬徨地遊走熹微間,
正渴求旭光的是何許芳華呢。

此惑有誰能解。行至弓弦末端,仰望碧落,
於晨光中翩幡而至,數隻結伴蜻蛉高飛振翅。

如今看著這深致悱惻的景致,
我再無法橫越曠野。



〈 夕之海 〉

每當薄暮悄悄來訪,悠漾不絕的
白色波濤便幾度蓋過,灰暗的海面。
接著在燈塔的頂端,一道綠光幽幽亮起,

持續了長時間的照明。漫無目的的,
看似徒費無益的那束光芒,
直到足以抵禦闇夜的迫近,逐漸變得明亮起來。

但少頃後,燈塔明滅的光亮便開始不知倦怠地,規律地擺動著。
而大海必須整夜躺在閃爍的綠光下,百無聊賴。




—————不定期更新—————


※ 我是粉紅泡泡水,本文中文翻譯內容僅作為個人學習使用,還請多多包涵,當然,如果能為讀者們帶來良好的閱讀體驗就再好不過了。

原文來源:青空文庫/詩集夏花/伊東静雄

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论