Benson

Viajo, luego existo.

大武壠族命名整理/Nomenclature of Taivoan

整理了一下大武壠族的姓氏與名字,括號表男子或女子姓名,以及語料中的中譯。

傳統姓氏

大武壠社

  • Inni(?)

麻豆社

  • Lariti
  • Lohraong
  • Palaong
  • Pali = Pani
  • Pani = Pali
  • Piah
  • Salo = Saro
  • Saro = Salo
  • Sautok
  • Tapinahi
  • Tavila = Tvilah = Tvila
  • Tvila = Tavila
  • Tvilah = Tavila
  • Vangol
  • Vil
  • Vila:參見 Tvila
  • Vilah = Vila

傳統名字

按部落:

大武壠社

  • Cicia
  • Daa
  • Dapare
  • Dapou
  • Davolich
  • Doclingh = Doelingh
  • Doelingh
  • Dorlingh = Doelingh
  • Lapor
  • Lavore = Lapor (?)
  • Loevor = Lapor (?)
  • Sangarau = Sangarou
  • Sangarony
  • Sangarou = Sangarau
  • Souguarouw
  • Tamalavoos = tama Lavoos(姓氏)?
  • Tamoring(斗毛寧)
  • Taulangh
  • Tavare
  • Tehangh = Tohongh
  • Toefingit = Toelingit
  • Toelingit
  • Toheng = Tohongh
  • Tohongh
  • Touliangh = Taulang (?)
  • Vaking = Vakingh
  • Vakingh = Vaking

麻豆社

  • Alis(丹仔)
  • Dapis
  • Daros
  • Dika
  • Dorao
  • Do(uai)(道愛)
  • Idang = Idangh
  • Idangh = Ihdang
  • Ihdang(男)(伊同)= Idangh
  • Ikaraijo(a slip for Karaijo
  • Ilah
  • Illong(女)(維馿)= Ilong
  • Ilong(女)(移朗、惟朗、伊朗)= Illong
  • Inaij = Inaj
  • Inaj = Inaij
  • Kalang(加弄)
  • Kapoli(加口武唎)
  • Kapta
  • Karaijo(女)(加朥油)
  • Kasiang(漳仔)= Kasian
  • Laat(朥盒)
  • Laho(朥呼)= Lahuo
  • Lahuo(朥呼)= Laho
  • Lapong
  • Likong(怡光)
  • Lautia
  • Livo
  • Loeloch = Lonoch (?)
  • Lonoch = Loeloch (?)
  • Mare(乃犁):應為 Naile
  • Maijiong(媽雍)
  • Ovang(烏棒)
  • Paraj
  • Parasia
  • Parasin
  • Pingo
  • Pokal
  • Porak
  • Rahaij(朥咳)
  • Raijsot
  • Ravong(朥望)
  • Riong
  • Ripon
  • Sannaij
  • Savang
  • Sinno = Sino
  • Sino = Sinno
  • Sovalaij(思吧來)
  • Sovariang(思吧涼)
  • Taavang(大阿望)
  • Tacaran = Taccaran
  • Taccaran = Tacaran
  • Tadiho
  • Tadiko = Tadiho (?)
  • Tagaley
  • Tahovan(大房雅)
  • Taijramal(蠻仔)
  • Tailong(大惟朗)
  • Taivari(貓厘)
  • Takada(女)(大加踏)
  • Takalang(男)
  • Talaij(達來)
  • Tallaij(達來)= Talaij
  • Talpaij(< 閩南語「銅牌」)
  • Tamaai
  • Tamillanah(大米列)
  • Tancksuij
  • Taongan(大烏捧)
  • Taporo(胯包、匏呂)
  • Tarassi
  • Taro(大羅)
  • Taroaij(大芮、芮仔)= Taroaeij
  • Tarokaj:a slip for Tarokaij
  • Tauatal(女)(投仔達)
  • Taukia
  • Taulikong(斗年公)
  • Taunih(斗爾)
  • Tavahil
  • Tavangol
  • Tavaris = Tavoris
  • Tavi
  • Tavoise = Tavoris (?)
  • Tavoris
  • Teychayeu
  • Thaijlaij(泰來):可能為閩南語名音譯
  • Tidaros
  • Tijchau
  • Tilaij
  • Tilulogh
  • Tingngaijo(丁雅憂)
  • Tolo
  • Vaijdau(買投)
  • Vaking(目跟)= Vakingh
  • Vakingh = Vaking
  • Valarey = Varaley
  • Valoffmau = Valomau
  • Valomau
  • Varahol
  • Varalij = Varaley
  • Varasaij(貓朥獅)
  • Vareley
  • Vatarah
  • Vaviri(大律)
  • Verongh
  • Vickauw
  • Vijchauw = Vichauw
  • Vilah(密臘)
  • Vonghsoy = Vongsoy
  • Vongsoey = Vongsoy
  • Vongssoey = Vongsoy
  • Vongsoy
  • Vorgsoy = Vongsoey (?)

灣裡社

  • Arisau(阿裡梢)
  • Baijo(巴油)
  • Cmang
  • Dangdang((老)冬東)
  • Dauvaha(斗馬下)
  • Dava(斗蛮)
  • Dika(治甲)
  • Dodong(猪冬)
  • Ilas(惟黎)
  • Karingat(加令過)
  • Karinget(加苓過)
  • Kasian(加双)= Kasiang
  • Kasiang(加双)= Kasian
  • Ladang(女)(朥冬)
  • Lapoij(嘮東)
  • Ngat(?)
  • Ngatlat(阿金托)
  • Ngiti(女):正確拼法應為 Tongili
  • Oki(烏枝)
  • Olaeij(女)(烏來)=Olaij
  • Olaij(女)(烏來)= Olaeij
  • Patol(吧突)
  • Saaij(沙愛)
  • Sanij:疑為 Saaij 之筆誤
  • Saraeij(可能為男名)(沙來)
  • Saraij(男)(沙來)
  • Sovaijo(朱吧油)
  • Sra:Saraeij 的簡稱
  • Taavang(大阿望)
  • Tadiho(大知富)
  • Taeijvari(大貓尼)
  • Taijpalak(代武六)
  • Taijramal(大南閩)
  • Taijrap
  • Taimining(斗米寧)
  • Takalaij(大加來)
  • Takalang(加弄)
  • Takalang(男)(加弄)
  • Takatang
  • Takiong(大弓)
  • Takomasong(大阿沙):k 疑似脫落
  • Takuka(大阿加)
  • Talpaij(< 閩南語「銅牌」)
  • Taovang(大烏棒)
  • Tapaijlu(大巴呂)
  • Tarihi(大里戱)
  • Tarilah(大厘烈)
  • Tarilas(大厘黎)
  • Taroaeij(大芮)= Taroaij
  • Taroaij
  • Tauvaija(大馬役)
  • Tavangolt(大望噎)
  • Tavatok(蔴凟)
  • Tavinoij(礁未)
  • Tavoris(大武立)
  • Tongili(女)(東其厘)
  • Tongiti(女):正確拼法應為 Tongili
  • Vasikan(蔴是干)
  • Vatarak(蔴斗六)

地名

大武壠社

  • Lagalaij(< 閩南語「壠仔內」)
  • Panah:崁頂,疑為 panax
  • Tausiah(< 閩南語「頭社」)
  • Tevorang = Tevorangh
  • Tevorangh:大武壠社
  • Tevorongh = Tevorangh
  • Tivorang = Tevorangh
  • Tivorangh = Tevorangh
  • Tivourang = Tevorangh
  • Tivourangh = Tevorangh
  • Vongovangor:芒仔芒社

麻豆社

  • 2 Ting Kiau:貳重橋
  • Ausian(< 閩南語「後田」)
  • Iraija:番仔橋
  • Iraijia = Iraija:番仔橋
  • Kolipas(龜里拔)
  • Mattau:麻豆
  • Mattauw = Mattau
  • Oenij:「 塭仔」,麻豆溪,又稱麻豆港(Mattaukangh)裡的一個漁場,位於麻豆與蕭壠的土地交界處。
  • Pipian(< pi-pi-an):番仔橋碑內
  • Samkaijh
  • Soanasosan
  • Takapta:麻豆社 = Toukapta
  • Tohongh(< 閩南語「倒風」)
  • Toukapta:麻豆社

灣裡社

  • Lukhoiriau(< 閩南語「六分」)
  • Pansihoijkah(< 閩南語「班枝花腳」)
  • Pansikha(< 閩南語「班脂腳」)
  • Parkao(北葛)
  • Raijlika(若苓腳)
  • Tatalahhan:蓮花潭
  • Valalaga(< valaga < valanga "pond"):蓮花潭

當代姓氏

小林村:潘、劉、王、毛、徐
阿里關:潘、劉、金、王
荖濃:潘、劉、金、向
大丘園:潘、劉、王
匏仔寮:潘、劉、金、葉、王
枋寮:潘、劉、楊、江
山杉林:潘、劉、江
六龜:潘、劉
木梓:潘、劉
白水泉:潘、劉、王

Reference

發佈評論

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區