唔係好明
唔係好明

2021

又話捍衛,又搞分化

廣東話,粵語,白話,這三個詞其實大致上都是同一樣東西。粵語,在當今除了形容特定文化背景使用的語言,有時甚至還會變得有些敏感。也因為許許多多的外部因素,粵語的發展現正面臨一個不樂觀的前景。同時也越來越多的人意識到保護粵語同傳承粵語的重要性,也能見到越來越多的人開始行動起來。但是不知從何時起,「標準粵語」這個詞開始廣泛出現於中文互聯網環境。所謂的「標準粵語」指的是廣州口音或者香港口音的粵語。同時在多數的粵語互聯網內容的評論裡,都能看到許多對於創作者粵語口音的指責。比如「口音好唔標準啊」,「咩口音來㗎,好難聽啊」,而更極端的例如「口音這麼難聽,不如講回普通話啦」。其實對於我自己來講,早幾年我看到這類的的評論,我不會感到有任何的不合適甚至有時候會有同感,我指在嘲笑別人的口音上面。

事實上我並非來自廣州或者香港這些所謂的「標準粵語地區」,我來自一個甚至當地人講廣東話會有些許明顯口音的地方,但由於我父母來自廣東不同地方,無法用各自方言交流,同時他們長年在港資公司工作接觸許多香港人,隨著我成長,自然而然我的粵語就沒有明顯的口音,也就十分接近所謂的「標準粵語」。但隨著我跟越來越多的朋友在溝通中使用家鄉的方言以及開始瞭解方言的情況,我發現這種嘲笑和所謂的「標準粵語警察」是十分無腦的。

廣東主要有三大族群,廣府,客家以及閩海,也就是我們經常講的廣府人,客家人以及潮汕人。廣東這麼大,但其實只有廣府地區的文化是使用現在廣義上的粵語。客家話和潮汕話這兩個在廣東地區同樣擁有深厚歷史以及龐大使用人群的語言是不可被忽視的。廣府地區也不是只有廣州,許多不同的城市有各自的文化,也有各自獨特的方言與口音。比如我家鄉,不同鎮區就說著各自無法輕易溝通的語言,但大部分人都能從當地方言轉tone到「標準粵語」,即使有著濃厚的口音。廣府不是只有廣州,粵語也不是只有廣州粵語和香港粵語,更沒有所謂的「標準」。

無論是2010年廣州的撐粵語行動還是現在經常看到廣東人在網絡上為捍衛粵語和廣東文化而發聲,都是廣東人珍惜自己文化,以及防止被外來文化入侵的表現。粵語指的是廣東人的語言,而不同的方言以及不同的口音包括廣州和香港口音在一整個大的文化背景下都有著不可分割的聯繫。正是這不同的口音,不同的文化,在這歷史長河中,才共同發展成了如今我們極力捍衛的粵文化。無論是哪裡的口音,只要他說的是廣東話,是廣東的語言,他就是在為傳承同保衛這個文化在行動。假如越來越多的廣州人香港人亦或是說著「標準口音」的人去指責,批判甚至惡罵那些其他口音粵語的創作者和使用者,從而導致一種「非標準口音」就低人一等,甚至不如普通話的環境,只會越來越少人去自信,勇敢地在不同的地方講屬於自己的語言。我親眼見過一個非廣州地區的影片創作者,雖然有著很明顯的口音但都堅持使用廣東話來創造每條影片,但隨著越來越多的評論去批判她的口音,她開始承受不了,最終放棄使用粵語改用國語去拍影片。這是很令人唏噓的一個例子,然而這種例子並不是少數,甚至每天都在上演。許多人在保衛本土文化的同時不知不覺也為自己製造了敵人。

在我們呼籲更多的廣東人使用粵語創作影片的同時我們也要知道不是每個人都說所謂的「標準粵語」。不同的口音也都是粵語,使用客家話和潮汕話的也是廣東人。我們要搞清楚我們在保衛自己文化的行動中面對的威脅是誰,不是不同的口音也不是說著潮汕話和客家話的其他廣東人。我們只有互相尊重和包容不同的口音,不去搞分化,才能團結起來更好的保衛自己一直以來珍惜的文化。同時也希望越來越少的人去使用「標準粵語」這個詞,這片土地並無所謂的標準,多樣性才能共同維持這個文化的生命力。


CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论