布林突然了解游戏的奥,为什么我不能把写作当游戏?慢慢扩及人生。Follow诗世界摇碎了一棵树Apr 25, 2019TranslateIPFS世界摇碎了一棵树我久立此地。观看他们肢解一棵树。七个工人呆视着满地的树皮,骨骼。深绿的肌肤。忽然间,他们止住了手上的锯子同时仰面望去。是的,我们谁也没有把守住从断裂的树头喷涌而出的异香。下载遗作遗作12.5kb的下载速度一个久坐之徒为此长出菌类。如果一个歌手拒绝音乐。他便无需继承丢勒的忧郁以及他喉部寻死的本真。我们落入禁忌(亦读静寂)现在无人为我们歌唱生命那奇妙又可怕的蜿蜒CC BY-NC-ND 2.0Like my work?Don't forget to support or like, so I know you are with me..Support AuthorRecommendations诗 |「白无月」白无月 花菜情 时光机杨梅与西瓜诗 |「会有一天」会有一天 我的所有话语 沦为静寂「詩」囚禁黑夜「诗」史书外,星星这首诗是在回应Eavan Boland的诗Outside History。Outside History关于爱尔兰历史上被抹去踪迹的女性。143Want to read more ?Login with one click and join the most diverse creator community.Log in