Liang
Liang

論工業社會及其未來-65

65

Moreover, where goals are pursued through earning money, climbing the status ladder or functioning as part of the system in some other way, most people are not in a position to pursue their goals AUTONOMOUSLY. Most workers are someone else’s employee and, as we pointed out in paragraph 61, must spend their days doing what they are told to do in the way they are told to do it. Even people who are in business for themselves have only limited autonomy. It is a chronic complaint of small-business persons and entrepreneurs that their hands are tied by excessive government regulation. Some of these regulations are doubtless unnecessary, but for the most part government regulations are essential and inevitable parts of our extremely complex society. A large portion of small business today operates on the franchise system. It was reported in the Wall Street Journal a few years ago that many of the franchise-granting companies require applicants for franchises to take a personality test that is designed to EXCLUDE those who have creativity and initiative, because such persons are not sufficiently docile to go along obediently with the franchise system. This excludes from small business many of the people who most need autonomy.

65

此外,透過賺錢、攀爬社會階梯或以其他方式成為系統的一部份來追求目標,大部分人並非自治的追求他們的目標。大部分工人受雇於人,且如我們在第 61 段所指,必須終日以被告知的方式做他們被告知要做的事。即使是自己做生意也只有有限的自治。小企業家和創業者不斷抱怨政府過度監管使他們綁手綁腳。有些規範無疑是不必要的,但大部分政府的監管在我們極端複雜的社會中是必須且不可避免的。今日很大比例的小企業是以加盟連鎖的形式營運。幾年前華爾街日報報導許多公司要求加盟申請者接受人格測試,那些測試設計成排除那些有創造力和主動性的人,因為這樣的人不夠溫順以服從加盟系統。這排除了許多最需要自治的人們於小生意之外。

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论