Liang
Liang

論工業社會及其未來-1

從今天開始我想要用半年到一年的時間超譯 Theodore John Kaczynski 的作品 Industrial Society and Its Future

為什麼要分解這個只有三萬五千字的小作品然後花費半年到一年呈現呢?主因是現在的工作浪費了大部分的時間,所以我沒有辦法集中心力一次完成。此外,我也想要測試自己是否可以有毅力可以持續不綴的完成一件小事。我會不會中途放棄呢?或許把一個巨大的計畫分拆成一個一個小目標慢慢完成可以減少心理壓力,同時或許也可以透過拉長時間來自我審視這段時間心境的轉變。

至於為什麼要超譯呢?因為顯然我的能力不足,無法專業的「翻譯」作品,只能用超譯來掩飾自己的無能。中國文史出版社的王小東已經翻譯過此作品,我也無意再重新雕琢於句讀之間。更重要的理由是我覺得這部作品實在可以成為經典,而既然是經典,除了翻譯之外更需要解經。我想要班門弄斧的分享對於作品的簡單想法和當代所見的例證來恣意解釋作品。

這次的計畫同步發布在我的臉書、medium 以及 matters 平臺,這是非常矛盾的行為,但就和作者當初選擇發表這篇作品一樣,這背後有非常複雜的媒體倫理的問題,連載結束之後或許可以稍加討論。

最後,請容我選擇不介紹這個作品的創作背景和作者,希望可以通過直視作者的文字而非八卦來反思我們所處的工業社會以及其未來。

INDUSTRIAL SOCIETY AND ITS FUTURE

Introduction

1

The Industrial Revolution and its consequences have been a disaster for the human race. They have greatly increased the life-expectancy of those of us who live in “advanced” countries, but they have destabilized society, have made life unfulfilling, have subjected human beings to indignities, have led to widespread psychological suffering (in the Third World to physical suffering as well) and have inflicted severe damage on the natural world. The continued development of technology will worsen the situation. It will certainly subject human beings to greater indignities and inflict greater damage on the natural world, it will probably lead to greater social disruption and psychological suffering, and it may lead to increased physical suffering even in “advanced” countries.

論工業社會及其未來

簡介

1

工業革命以及其後果對人類來說是一場災難。工業革命以及其後果大幅提升了住在「先進」國家的人們的壽命,但他們也讓社會不穩定,讓人們的生活變得空虛,讓人們的尊嚴被剝奪,還導致廣泛普遍的心理疾病(以及第三世界的人們肉體上的折磨)以及自然的嚴重破壞。科技的持續發展會導致以上情況更加惡化,讓人更沒尊嚴,自然更加被破壞,更嚴重的社會動盪及精神折磨,甚至可能也會導致「先進」國家亦遭受肉體的折磨。

這聽起來簡直就像是陰謀論者或是反社會者的論點。但真的是這樣嗎?隨著科技的發展,我們真的有過得更幸福美滿嗎?某種程度來說,這段簡介基本上反映了現代生活的面貌,甚至這些預言也都算成真了。

NO RIGHTS RESERVED

Like my work?
Don't forget to support or like, so I know you are with me..

Loading...

Comment