QiuBai
QiuBai

ChineseLGBTQ rights Activist. Founder of Queer China UK

姬佬去留学| Exploring the LGBTQ+Society at British Universities ×UCL

作为一名小姬佬,在国内求学期间,你是否在江湖上听闻学校存在一个彩虹社的传说?之后偷偷四处打探,幻想在某个爱的转角处与其他姬佬抱拳相认...😎

出现这种现象的原因是国内LGBTQ+社团基本处于地下党状态,他们无法在学生会合法注册,这也意味着得不到学校的官方认可。更有甚者,如果你是彩虹社的成员,很有可能会被校领导请去“喝喝茶”......

而在英国,这类社团的处境大大大大不一样,几乎所有高校都有合法注册的LGBTQ+社团。凭借着名正言顺的身份,他们能充分利用场地,宣传平台和资金等资源,各种形式的活动办得如火如荼。每到骄傲月,你还可以看到校园最高的那栋建筑顶端挂着一面彩虹旗,足足挂上一个月。

| 图源:伦敦政治经济学院IG账号

不管怎样,作为一名来英国留学的小姬佬,你或许和我一样对LGBT+社团充满好奇。因此,我特意邀请到有LGBTQ+社团经验的好友,带你一起探秘英国高校的彩虹社叭😛

嘉宾 - Yin, 伦敦大学学院(UCL)攻读自然科学的一年级本科生;UCL LGBT+ Network的无浪漫倾向/无性恋代表 (aromantic/asexual rep);尽管生理性别为女性,她对自己的性别认同保持开放态度,也许是女性也许是非二元性别。

“A first-year undergraduate student studying MSci Natural Sciences (Physics + Molecular and Cell Biology). I am the aro/ace rep of the UCL LGBTQ+ network, which means I represent the interests of people on the aromantic spectrum and asexual spectrum on the committee, run the aromantic/asexual spectrum socials, and help the committee with other events or campaigns. My gender identity might be female, agender, or demigirl, but I’m not sure. I was assigned female at birth. I am fine with both she/her and they/them pronouns. I am aromantic and asexual.”

😛Q1: Hello Yin, 首先想问你的是当初为么想加入学校的LGBTQ+组织呢?

When did you join in the LGBTQ+ network and why you want to be part of it?

✨Yin:在新生周的时候我第一参加LGBTQ+ network的活动,因为我想见到其他性小众群体并且和他们交谈。我大概在2019年11月加入的。UCL LGBT+ Network的委员会当时正在为新一届委员会成员寻找合适的人选,但没人提名自己担任无浪漫倾向/无性恋代表这一职位。原本我没打算报名,因为我觉得自己没有准备好,但如果我也不报名的话,便没有人代表无浪漫倾向/无性恋群体。

至少有一人,总比一个都没有要好。

I went to a UCL LGBTQ+ Network event for the first time during Freshers’ Week because I wanted to meet other LGBTQ+ people and talk about LGBTQ+ stuff in person. I joined the UCL LGBTQ+ network committee as the aro/ace rep around November 2019. The committee was looking for people to fill in various committee positions at the time, but no one nominated themselves for the aro/ace rep position. I originally didn’t intend to nominate myself because I didn’t feel like I was ready for the responsibility, but I felt that having someone to represent people on the aromantic spectrum or asexual spectrum, and just having one extra person helping the committee out was better than having no one in that position.

| UCL LGBT+ Network在新生周上摆摊,给大家提供一个了解他们的机会。 图源@UCL LGBT+ Network


😛Q2: UCL LGBT+ Network的组织架构是怎样的?你们平时都会办什么活动?

Please introduce the UCL LGBTQ+ network, for example, the mission, organizational structure and the usual events.

✨Yin: 我们主要是委员会在管理,委员会里设置了这些职位:LGBQ+官员,跨性别官员,社交秘书,活动主管,媒体运营主管,残障代表,BME(黑人和少数族裔)代表,妇女代表,双/泛性恋代表,无浪漫倾向/无性恋代表和RUMS(医学院)代表。

UCL LGBT+ Students’ Network存在的目的在于:

1.挑战和改变我们作为UCL LGBTQ +学生面临的歧视,压迫和不平等;

2.捍卫和扩大我们的权利;

3.在学生会内部,学校甚至其他地方表达我们的考虑,需求和利益;

4.确保学生会没有排斥,忽视或歧视LGBTQ+学生;

5.促进LGBTQ+学生之间的交流与合作。

因此,每个月我们都会在学生会的酒吧举办社交类活动,也会办一些针对特定群体的活动,例如针对跨性别社群,双/泛性恋,无性恋,女性/非二元性别的社交活动。

The network currently has the following positions in the committee: LGBQ+ officer, trans officer, social secretary, campaigns officer, media officer, disabled rep, BME (Black or Minority Ethnic) rep, women’s rep, bi/pan rep, aro/ace rep, and RUMS (medical school) rep.

The UCL LGBT+ Students’ Network exists to lead efforts to:

1.challenge and change discrimination, oppression and inequality that we as LGBTQ+ students at UCL face;

2.defend and extend our rights;

3.represent and further our particular concerns, needs and interests within the Students’ Union, UCL and beyond

4.ensure that the Students’ Union’s actions do not unfairly exclude, neglect or discriminate against us

5.promote and facilitate social interaction and cooperation amongst ourselves.

Every month, we have a clubbing event at one of the Students’ Union bars, a general LGBTQ+ social, and socials for more specific groups such as trans socials, bi/pan socials, aro/ace spectrum socials, women/non-binary/femme socials and BME socials.

If you want to stay up-to-date with the network’s events, you can follow our Facebook page or Instagram account. We also have Facebook groups and group chats for LGBTQ+ UCL students in general and more specific groups such as BME LGBTQ+, bi/pan/poly, trans, and aro/ace spectrum students.

| UCL LGBT+ Network 活动海报


😛Q3:那同学们要怎么才能加入UCL LGBT+ Network呢?

How can I join in the network?

✨Yin: 任何自我认同为女同性恋,男同性恋,双性恋,跨性别或任何其他性别/浪漫爱/性小众群体(比如无性恋,双性人)的UCL学生都将自动被视为UCL LGBT+ Network的成员。

如果是想参加活动,本社的活动欢迎所有学生的参与,只不过有些活动是针对特定群体而非开放给所有人,比如跨性别社交活动。

但如果你想成为委员会中的一员,首先你必须是LGBTQ+中一员,而不能仅是直人盟友。有一些职位,比如说无性恋代表、双/泛性恋代表、残障代表和跨性别官员,你一定要是相应职位所属的(性/别)身份或性取向才可以报名。

其次,在学生会选举期间,你需要通过UCL学生会网站在相应职位上提名你自己,需要写一份竞选宣言来说服其他LGBTQ+学生投票给你。

Any UCL student who self-defines as lesbian, gay, bisexual, trans* and/or any other gender/romantic/sexual minority including but not limited to asexual spectrum, queer and intersex is automatically considered a member of the UCL LGBT+ Students’ Network.

If you want to join in events, all students are allowed to go to the network’s events, though there may be some requirements depending on the event. For example, only those who identify as bi/pan or are questioning should be going to the bi/pan socials.

But if you want to be on the committee, at first, all committee positions require you to at least self-define as LGBTQ+ (instead of just an ally), and some committee positions such as aro/ace rep, bi/pan rep, disabled rep, and trans officer require that you self-define as the identity you represent. And then you will need to nominate yourself in the Students’ Union’s elections for the role you want through the UCL Students’ Union’s website. You will need to write a manifesto to convince other LGBTQ+ students to vote for you.

| 图源: Pride In TeamUCL


😛Q4: 一般而言,网络的主要成员有多少人?他们都主要来自欧洲国家吗?亚洲人多不多?

Usually, how many people are there in the network and are the members mainly from European countries?

✨Yin: 实际上,我们没有去定义哪些是正式成员哪些是非正式成员,所以我们很难估计总共有多少成员。但在平时举办的活动中,每次的参与者大约有30人。但我们群聊和线下活动的活跃成员肯定远远多于30人。

线上群组和活动中你会看到很多来自欧洲国家的同学,同时也有很多来自欧洲以外国家的同学。在每一场活动中至少有一个非欧洲人,毕竟伦敦大学学院大约一半的学生都是国际学生。

在LGBTQ+常规社交聚会上,你有时还会发现一些华人学生(如果你把我和前LGBT+官员排除在外的话,因为我们去了几乎所有的LGBTQ+社交聚会哈哈哈哈)。我们还有特别针对黑人和少数族裔的社交活动,因此参与者均是包括华人学生在内的非欧洲学生。

此外,不用特别担心语言问题,毕竟对于很多人来说,英语也不是他们的第一语言。

Technically, there are no people who are “officially in the network”, so we don’t have a count for the number of people who are considered members of the network, but I usually see maybe around 30 people at the general LGBTQ+ socials. There are definitely a lot more than 30 LGBTQ+ people who interact with each other through the network’s events and group chats.

Many of the people you see in the network’s group chats and events are from European countries, but many of them are also from outside of Europe. You can usually find at least one non-European person at every event, especially since around half of UCL’s students are international students. At the general LGBTQ+ socials, you can sometimes find a few Chinese students (if you exclude me and the previous LGBT+ officer since we go to almost all of the general LGBTQ+ socials, haha). We also have BME (Black or Minority Ethnic) socials, where you would many non-European students, including some Chinese students.

Not having good English can make communication with other students a bit difficult, but everyone is usually very understanding and patient. English is not a first language for a lot of them either.

万分感谢Yin接受我们的小采访!你是否对英国彩虹社增加更多了解?赶快搜索你们学校的彩虹小组关注起来叭!

本小编还通过伦敦大学学院学生会网站了解到,该校对跨性别/非二元性别学生的支持,其中包括就读期间如何更改官方文件上性别的操作指导,以及校园里设置的性别中立洗手间。

| 图源:@UCLPiMedia, 其实不少英国高校都有无性别洗手间,复学后不妨找找看。


即使放在整个英国性/别与种族平权史上,UCL也占据了好几个第一。在1826年它成为第一所欢迎任何种族、宗教或政治信仰学生的大学。到了1878年,伦敦大学学院成为第一所认可女性与男性有同等受教育权的大学,也是早期录取女性的大学之一。

19世纪及之前的英国,女性就算能就读法学相关学位,通过考试,最后却不能获得法学学位。伦敦大学学院在1888年决定打破先例,授予伊莉莎·奥尔梅法学荣誉学位,这一举动使得她成为英国第一位获得法学学位的女性。而那时的伊莉莎·奥姆已经39岁,以“非正式”法律人的身份做着法律工作。

✨好了,本期探秘到此结束,请继续关注我们该系列的更新,同时欢迎留言提供想法或自荐。✨

Many thanks for Yin and UCL LGBT+ Network ‘s support!


CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论