juinjuin韓生活
juinjuin韓生活

本人部落格:juinjuin.com 韓國生活,Fearnot, Midzy, Uaena,Le sserafim/ITZY/IU歌詞翻譯 ,隨心發

【歌詞翻譯】BBIBBI(삐삐) -IU(아이유)

原文連結:【歌詞翻譯】BBIBBI(삐삐) -IU(아이유) | juinjuin韓生活

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)


作詞: IU

作曲: 이종훈

編曲: 이채규

歌詞:

Hi there

인사해 호들갑 없이

打個招呼 別胡鬧

시작해요 서론 없이

開始了 沒有序論的

스킨십은 사양할게요

肢體接觸我就謝謝不用了

back off back off

이대로 좋아요

這樣就好了

balance balance

It’s me 나예요 다를 거 없이

It’s me是我 沒什麼不一樣的

요즘엔 뭔가요 내 가십

最近我有什麼誹聞呢

탐색하는 불빛

探索的燈光

scanner scanner

오늘은 몇 점인가요

今天是幾分呢

jealous jealous

쟤는 대체 왜 저런 옷을 좋아한담

他到底為什麼會喜歡那種衣服

기분을 알 수 없는 저 표정은 뭐람

那個不無法讓人知道心情的那表情是什麼

태가 달라진 건

樣子改變了

아마 스트레스 때문인가

是因為壓力的關係嗎

걱정이야 쟤도 참

他也真是令人擔心阿

Yellow C A R D

이 선 넘으면 침범이야 beep

越過這條線就是侵犯了 beep

매너는 여기까지

風度就到這邊

it’s ma ma ma mine

Please keep the la la la line

Hello stuP I D

그 선 넘으면 정색이야 beep

越過那條線就嚴重了 beep

Stop it 거리 유지해

Stop it 保持好距離

cause we don’t know know know know

Comma we don’t owe owe owe owe

anything

I don’t care

당신의 비밀이 뭔지

你的秘密是什麼呢

저마다의 사정 역시

那句話的情況也是

정중히 사양할게요

我會客氣的謝絕你

not my business

이대로 좋아요

這樣就好了

talk talkless

Still me 또예요

Still me 又是我

놀랄 거 없이

沒什麼令人驚訝的

I’m sure you’re gonna say

my gosh

바빠지는 눈빛

忙碌起來的視線

checki cheking

매일 틀린 그림 찾기

每天都在尋找錯誤的圖像

hash tagging

꼿꼿하게 걷다가 삐끗 넘어질라

別直直地走著走著就摔倒了

다들 수군대는 걸 자긴 아나 몰라

你知不知道大家都在竊竊私語

요새 말이 많은 걔랑 어울린다나

目前跟話很多的他很適合

문제야 쟤도 참

他真的也是問題呀

Yellow C A R D

이 선 넘으면 침범이야 beep

越過這條線就是侵犯了 beep

매너는 여기까지

風度就到這邊

it’s ma ma ma mine

Please keep the la la la line

Hello stuP I D

그 선 넘으면 정색이야 beep

越過那條線就嚴重了 beep

Stop it 거리 유지해

Stop it 保持好距離

cause we don’t know know know know

Comma we don’t owe owe owe owe

anything

편하게 하지 뭐

隨意一點就行了呀

어 거기 너 내 말 알아 들어 어?

喔 那個你有聽懂我的話嗎 喔?

I don’t believe it

에이 아직 모를 걸

欸 還不知道吧

내 말 틀려 또 나만 나뻐 어?

我說錯話了 又是只有我是壞人了 喔?

I don’t believe it

깜빡이 켜 교양이 없어 너

打開方向燈 沒有教養的你

knock knock knock

Enough 더 상대 안 해

Enough 不想再跟你說下去了

block block block block block

잘 모르겠으면

不知道的話

이젠 좀 외워 babe

現在稍微背一下吧 babe

Repeat repeat

참 쉽지 right

蠻簡單的 right

Yellow C A R D

이 선 넘으면 침범이야 beep

越過這條線就是侵犯了 beep

매너는 여기까지

風度就到這邊

it’s ma ma ma mine

Please keep the la la la line

Hello stuP I D

그 선 넘으면 정색이야 beep

越過那條線就嚴重了 beep

Stop it 거리 유지해

Stop it 保持好距離

cause we don’t know know know know

Comma we don’t owe owe owe owe

anything

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

原文連結juinjuin韓生活

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论