juinjuin韓生活
juinjuin韓生活

本人部落格:juinjuin.com 韓國生活,Fearnot, Midzy, Uaena,Le sserafim/ITZY/IU歌詞翻譯 ,隨心發

【歌詞翻譯】Wild wild west -ITZY(있지)

原文連結: 【歌詞翻譯】Wild wild west -ITZY(있지) | juinjuin韓生活

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

作詞:earattack

作曲:Andy / Love(153/Joombas) / earattack

編曲:earattack

歌詞:

찔리지 않게 조심해

小心別被扎到

겉으론 가시들이 좀 많아 No no no

表面上的刺有點多 No no no

배려가 좀 없어도 Rude 하진 않아

就算沒什麼關心也不會 Rude

그게 나의 Attitude Oh oh oh

那是我的 Attitude Oh oh oh

돋아난 가시가 있어도 날 좋다면

就算有突出的刺也喜歡我的話

I don’t care

나 겉으로는 까칠함을 안 감춰

我不隱藏表面上的刻薄

내면에 깊숙한 아름다움을 내비쳐

裡面則透出深深的美麗

너무 가까이 오지 말아줘

不要離我太近

찔리면 아플 걸

被刺到會很痛的

네게 상처를 내긴 싫어

我不想弄傷你

Uh yeah You know we are young blood

모래 바람 속에서 난 꺾이지 않아

在風沙中我不會被吹散

I won’t give up

It’s the Wild Wild West

살짝 거칠은 Type

稍微粗魯的 Type

Uh uh uh uh uh uh

예쁘게 말하는 법도 몰라

不知道把話說得好聽的方法

그런데 왜 넌 내가 좋아

可是你為什麼喜歡我

It’s the Wild Wild West

살짝 거칠은 Type

稍微粗魯的 Type

Uh uh uh uh uh uh

가끔은 말로 널 저격 중이야

有時正用話語來狙擊你當中

Bang bang bang

It’s the Wild Wild West

Meeny meeny meeny

Eeny meeny miny moe

It’s the Wild Wild West

You better be mine

난 너를 물들이는 Flower

我是將你浸染的 Flower

깊숙이 상처를 내 아물지 않게

讓你深深的傷口無法癒合

겁내지 마 그저 Wild flower

別害怕 就這樣 Wild flower

스며 스며 스며 Keep going

滲入 滲入 滲入 Keep going

안 시들어 난 꽃잎 따윈 필요 없어

不會凋謝 我不需要花瓣

멀리서 지켜보면 때론 우린 Closer

從遠方看的話有時我們 Closer

Like oasis의 물 한 모금처럼

Like oasis的一口水一樣

간절할 때 찾네 Oh Do I need you

在懇切的時候找到了 Oh Do I need you

너무 가까이 오지 말아줘

不要離我太近

찔리면 아플 걸

被刺到會很痛的

네게 상처를 내긴 싫어

我不想弄傷你

Uh yeah You know we are young blood

모래 바람 속에서 난 꺾이지 않아

在風沙中我不會被吹散

I won’t give up

It’s the Wild Wild West

살짝 거칠은 Type

稍微粗魯的 Type

Uh uh uh uh uh uh

예쁘게 말하는 법도 몰라

不知道把話說得好聽的方法

그런데 왜 넌 내가 좋아

可是你為什麼喜歡我

It’s the Wild Wild West

살짝 거칠은 Type

稍微粗魯的 Type

Uh uh uh uh uh uh

가끔은 말로 널 저격 중이야

有時正用話語來狙擊你當中

Bang bang bang

It’s the Wild Wild West

가시 박힌 말로 너를 찌를 때

用帶刺的話語刺痛你時

아픈 줄도 모른 채 날 보며 웃네

完全不知道痛的看著我笑呢

I just wanna more

I wanna more and more

또 흔들리는 마음 녹아내리는 Vibe

再次讓心動的心融化的 Vibe

끝까지 넌 날 모를 거야

你到最後也不會懂我的

It’s the Wild Wild West

살짝 거칠은 Type

稍微粗魯的 Type

Uh uh uh uh uh uh

예쁘게 말하는 법도 몰라

不知道把話說得好聽的方法

그런데 왜 넌 내가 좋아

可是你為什麼喜歡我

It’s the Wild Wild West

살짝 거칠은 Type

稍微粗魯的 Type

Uh uh uh uh uh uh

가끔은 말로 널 저격 중이야

有時正用話語來狙擊你當中

Bang bang bang

It’s the Wild Wild West

Meeny meeny meeny

Eeny meeny miny moe

It’s the Wild Wild West

You better be mine

It’s the Wild Wild West

( 歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

本人部落格: https://juinjuin.com/


CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论