juinjuin韓生活
juinjuin韓生活

本人部落格:juinjuin.com 韓國生活,Fearnot, Midzy, Uaena,Le sserafim/ITZY/IU歌詞翻譯 ,隨心發

【歌詞翻譯】Into The I-LAND -IU(아이유)

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

作詞: Wonderkid / Melanie Joy Fontana / Michel ‘Lindgren’ Schulz / 방시혁 / danke (lalala studio) / 이스란 / 탐쓴 (TOMSSON) / 송재경

作曲: Wonderkid / Melanie Joy Fontana / Michel ‘Lindgren’ Schulz / 방시혁 / danke (lalala studio) / 이스란 / 탐쓴 (TOMSSON) / 송재경

歌詞:

I got pushed

떠밀려 왔어 被推來推去

오래도 찾아 헤맨 꿈의 문 앞에 在徘徊許久的夢的門前

내 안에 그 작은 노래가 在我裡面的那小小的曲子

작은 노래가 날 여기 데려왔어 我把那小曲子帶來了

외로워도 기댈 곳 없이 就算寂寞也沒地方依靠

괴로워도 멈춤 없이 就算很糟糕也不停下

그저 참고 견딘 시간의 의미를 那不斷忍受的時間的意義

이제야 나 널 만난 후에야 是此後呀 我跟你見面了之後呀

손잡은 후에야 그 이유를 깨달아 用手抓住後才對那原因恍然大悟

Yeah I’m scared 두렵긴 하지만 Yeah I’m scared 雖然是有點害怕

힘차게 뛰어가 let’s just try 奮力奔跑吧 let’s just try

It’s our chance 수없이 새겨진 It’s our chance 知道有無數刻印著的

지난 발자국이 알아 之前的腳印

Woah oh

친구가 되어 變成朋友

함께 걸어줘 一起走下去

Let’s just run for our lives

Woah oh

손을 내밀어 伸出手

그리고 약속해 然後作出約定

Let’s just run for our lives

Woah oh

미래의 문이 열리고 打開未來之門

약속의 그날이 보여 看見約定好的那天

You & I

We can fly

넌 또 다른 나 난 또 다른 너 又是不一樣的你和我

Let’s just run for our lives

Woah oh

너와 내 꿈의 I-LAND 你和我夢裡的 I-LAND

Run for your heart run for your life

너와 내 꿈의 I-LAND 你和我夢裡的 I-LAND

Run for your heart run for your life

외로워도 기댈 곳 없이 就算寂寞也沒地方依靠

괴로워도 멈춤 없이 就算很糟糕也不停下

내게 지구는 꼭 무인도 같았어 之前對我來說地球一定就像是無人島

But right now

넌 지금 내 옆에 你現在在我旁邊

지금 내 옆에 함께 달리고 있어 現在在我旁邊跟著我一起奔跑

Yeah I’m scared 떨리고 있지만 Yeah I’m scared 雖然很緊張

멈추지 말고 가 let’s just try 不要停下 走吧 let’s just try

It’s our chance 수없이 새겨진 It’s our chance 知道有無數刻印著的

지난 발자국이 알아 之前的腳印

Woah oh

친구가 되어 變成朋友

함께 걸어줘 一起走下去

Let’s just run for our lives

Woah oh

손을 내밀어 伸出手

그리고 약속해 然後作出約定

Let’s just run for our lives

Woah oh

‘I’란 섬과 섬 사이 “I”就是島與島的距離

작은 선을 이어서 단단한 다릴 지어 連著小小的線搭起堅實的橋樑

Now I & I & I & I are I-LAND

너와 난 너와 난 너와 난 하나인 거야 你和我你和我你和我是共同體

너와 내 꿈의 I-LAND 你和我夢裡的 I-LAND

Run for your heart run for your life

너와 내 꿈의 I-LAND 你和我夢裡的 I-LAND

Run for your heart run for your life

Woah oh

친구가 되어 變成朋友

함께 걸어줘 一起走下去

Let’s just run for our lives

Woah oh

손을 내밀어 伸出手

그리고 약속해 然後作出約定

Let’s just run for our lives

Woah oh

꿈은 현실에 꽃피고 夢想在現實中綻放

꽃은 불꽃 속에 빛나 花在烈焰中閃耀

You & I

We can fly

넌 또 다른 나 난 또 다른 너 又是不一樣的我和你

Let’s just run for our lives

Woah oh

Oh

Run for your dream

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论