juinjuin韓生活
juinjuin韓生活

本人部落格:juinjuin.com 韓國生活,Fearnot, Midzy, Uaena,Le sserafim/ITZY/IU歌詞翻譯 ,隨心發

【歌詞翻譯】Troll 돌림노래(Feat. DEAN) -IU(아이유)

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

作詞: IU / DEAN

作曲: 박우상 / JUNNY / DEAN

編曲: 박우상

歌詞:

IU:
죄책감 없이 밤늦게 전화해도 돼 (그 다음 날)
不要有罪惡感的在夜深時打給我也沒關係(到了隔天)

기억도 못 할 헛소릴 뱉어도 돼 (아무때나) 就酸說出一些記不起來的胡言亂語也沒關係(不管在哪)

예고 없이 찾아와 나의 하루를 망쳐도 돼 沒有預告的搞砸我的一天也沒關係

이런 맘을 사랑이라고 부르고 싶지는 않아 這樣的心我不想稱它為愛情

우린 가장 최악의 구간을 맴돌아 我們徘徊在最糟糕的循環

We’re lost in a circle

이 지겨운 돌림노래 這令人厭煩的單曲循環

꼬리에 꼬리를 물어 도무지 끝이 안 나 頭尾相連 永無止境

Too easy and so simple (rolly rolly rolly roll)

별생각 없이 가볍게 (rolly rolly rolly roll) 沒什麼想法輕輕鬆鬆的 (rolly rolly rolly roll)

이 짓을 이어가 這關係繼續維持

머릿속엔 온종일 한 곡만 streaming 腦海裡一整天只有一首歌 streaming
_

DEAN:
알잖아 you’re my favorite 妳不是知道嗎 you’re my favorite

하지만 나는 ex-boyfriend 但是我是 ex-boyfriend

선 넘을 뻔 했던 건 인정해 我承認我之前差點越過底線

근데 이제 아홉 번째 但這已是第九次了

Baby tell me something (baby tell me something)

이렇게 그냥 나의 옆에 누워있을 때 너는 어때? 像這樣只是在我旁邊躺著的時候妳覺得如何?

네 맘은 여전해? 妳的心依舊一樣嗎?

우린 가장 최악의 구간을 맴돌아 我們徘徊在最糟糕的循環

IU&DEAN:
We’re lost in a circle

이 지겨운 돌림노래 這令人厭煩的單曲循環

꼬리에 꼬리를 물어 도무지 끝이 안 나 頭尾相連 永無止境

Too easy and so simple (rolly rolly rolly roll)

별생각 없이 가볍게 (rolly rolly rolly roll) 沒什麼想法輕輕鬆鬆的 (rolly rolly rolly roll)

이 짓을 이어가 這關係繼續維持

머릿속엔 온종일 한 곡만 streaming 腦海裡一整天只有一首歌 streaming

너도 느끼지 우리 참 일관적으로 별로야 你也感覺到了吧 我們真是一貫的不怎麼樣

너는 너답게, 나는 나답게 你就像你,我就像我

얼마든지 나빠도 괜찮아 不管多壞都沒關係

너의 뒷모습을 더 사랑하니까 因為我更愛你的背影

We’re lost in a circle

이 지겨운 돌림노래 這令人厭煩的單曲循環

꼬리에 꼬리를 물어 도무지 끝이 안 나 頭尾相連 永無止境

Too easy and so simple (rolly rolly rolly roll)

별생각 없이 가볍게 (rolly rolly rolly roll) 沒什麼想法輕輕鬆鬆的 (rolly rolly rolly roll)

이 짓을 이어가 這關係繼續維持

머릿속엔 온종일 한 곡만 streaming 腦海裡一整天只有一首歌 streaming

(歌詞翻譯by juinjuin.com 轉載請註明出處)

原文連結juinjuin韓生活

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论