Jack
Jack

以輕鬆、詼諧的方式和大家 在英文的路上陪練一段... . 關於大叔:大家的英文痠痛貼布+英文陪練員 是英文教師、譯者、也曾是個上班族

今日英文:小新Sukiya

(编辑过)

原文新聞:

https://soranews24.com/2021/04/05/sukiya-celebrates-new-crayon-shin-chan-anime-film-with-special-beef-bowls-topped-with-yakisoba/

為了慶祝蠟筆小新電影版的上映,日本Sukiya推出限量版的(limited-time-only menu)的菜色,取材自小新愛吃的菜色,大概就是咖哩、日式炒麵、丼飯的各式組合(看起來重口味、無敵邪惡),加上歐姆雷(omelet),視覺上和味覺上都是一大享受,售價從日幣300到690之間。


► crayon: n. 蠟筆

► yakisoba: 日文 → 日式炒麵

► celebrate: v. 慶祝

Ex. Worshipers burn incense and pray at the Yi Tien Temple in New Taipei to celebrate the birthday of the sea goddess Mazu, which falls on Tuesday this year. (CAN News 2021/05/04)

信眾們燒香祈求媽祖祝福,並祝媽祖生日快樂

► release: n./v. 放開,釋放 → 這裡指「發行、上映」

Ex. …as the company is due soon to release the results of the second phase clinical trial of its COVID-19 vaccine. (CAN News 2021/06/09)

該公司將在稍晚發布第二期臨床試驗的結果…

► fragrance: n. 香氣

► dish: n. (一道)菜

► combination: n. 結合 → combine: v.

► weird: adj. 怪異的

Ex. Something weird happened last Friday.

上星期五發生了件奇怪的事

► fluffy: adj. 鬆軟的

► discerning: adj. 好眼力的

► shroud: v. 遮蔽


大叔的粉絲頁↓

https://www.facebook.com/unclejacknews

大叔的Podcast↓

https://open.firstory.me/user/unclejack/platforms

大叔的部落格↓

https://vocus.cc/user/@unclejack

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论