以輕鬆、詼諧的方式和大家 在英文的路上陪練一段... . 關於大叔:大家的英文痠痛貼布+英文陪練員 是英文教師、譯者、也曾是個上班族
今日英文分享:桃子汁水龍頭!
原文在此:
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/ataglance/1159/
日本福島以出產桃子著稱,
現在有業者直接把桃子汁裝在一棵大桃子裡,
加上水龍頭,讓大家喝個夠…
→ 好大一顆桃
■ peach: n. 桃(子)
■ be famed for: 以…出名
Ex. COVID-19 forced the closure of
the nation’s famed spas and
thermal baths…
(Taipei Times 2021/03/31)
疫情使得聞名全國的spa被迫關門
■ tap: n. 水龍頭
■ faucet: n. 水龍頭
這兩個字通常互相替換或寫在一起
■ install: v. 安裝
→ installation: n.
■ Fukushima: 福島
■ Prefecture: (日本的)縣
■ dispense: v. 分發,供應
Ex. The ATM is temporarily
unable to dispense cash.
本機暫時無法供應現鈔
喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。
发布评论…