Jack

以輕鬆、詼諧的方式和大家 在英文的路上陪練一段... . 關於大叔:大家的英文痠痛貼布+英文陪練員 是英文教師、譯者、也曾是個上班族

今日英文分享:在陸地上吃飛機餐

發布於

原文在此:

https://www.taiwannews.com.tw/en/news/4178907


7-11和星宇航空以及胡同燒肉聯名推出「秘製燒肉飯」,

已在小7上架(hit the shelves),不僅如此,

同時也順勢推出了泰式奶茶,烏龍口味冰淇淋等甜點等,

本來在飛機上才吃得到的飛機餐,

現在陸地也能吃得到了。

一個便當售價NT$99。


→ 這年頭生意不好做啊

→ 下次該不會7-11和麗星郵輪聯手推出個郵輪餐吧


▲ roast: v. 烤,嚴厲批評

Ex. Taiwan importers mostly import

green coffee beans and roast them

according to the requirements of their clients…

(CNA News 2020/11/03)

台灣咖啡進口商大部分都是進口咖啡(生)豆,

之後再依照顧客要求烘烤

▲ terra firma: n. 陸地

▲ consumer: n. 消費者

→ consume: v. 消耗/費

Ex. …that Taiwanese aged 19 to 65 years old

who eat seafood consume an average of

50 kilograms of seafood a year…

(CNA News 2021/01/28)

19到65歲的台灣人,平均一年吃掉50公斤的海鮮…

▲ shelves: 為shelf的複數,

hit the shelves 撞上架子 → 上架

▲ comprise: n. 包含,由…組成

This cupcake comprises eggs and flour.

這杯子蛋糕是用蛋和麵粉做的

▲ broccoli: (綠)花椰菜

→ 白花椰:cauliflower

▲ fluffy: adj. 鬆軟的

喜歡我的文章嗎?
別忘了給點支持與讚賞,讓我知道創作的路上有你陪伴。

CC BY-NC-ND 2.0 版權聲明

今日英文分享:看起來好好睡Zzz

4

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區