文艺漫游陈星洁
文艺漫游陈星洁

每个灵魂总想探索许多的未知,而人类赋予理性与感性,在文学、艺术、哲学中开启心灵之窗,能让我们用更深的层次去发现世界,在生活中发现简单的美好,成为真实、感受平静、回归存在。 如果,文字是有情绪的,它乘载的是一段又一段的故事 还有,美妙心灵协奏曲,它改变的是一双又一双的眼睛 看见,在生命中的答案,它建造的是一个又一个的灵魂 最终,文字不只是文字,它成为改变世界的颜料

荣获诺贝尔文学奖的歌手鲍勃·迪伦,这17分钟的吟唱,唱出60年代的历史记忆

2016年诺贝尔文学奖颁给鲍勃·迪伦,这是史上第一次将文学奖颁给了音乐人,同期还有知名作家村上春树角逐诺贝尔文学奖,这个传奇的歌手获奖原因表彰”在伟大的美国歌曲传统中,创造了新的诗歌表达。”鲍勃·迪伦自60年代就以多首脍炙人口的经典歌曲,迅速收服所有人,他获得过11个格莱美奖项,6次进入格莱美名人堂,自2012年发布《Tempest》之后时隔了8年,Bob Dylan 鲍勃·迪伦在2020年3月27日午夜时分,突然毫无预告地在 YouTube 上发布了一首,长达17分钟的民谣新歌《Murder Most Foul》。

这首非比寻常的歌曲,被媒体及评论家惊叹为”史诗级散文诗”

伴随钢琴和小提琴的声音,鲍勃·迪伦以他低沉沙哑的嗓音悠悠的吟唱,这首如意识流般的散文诗,以诺大的篇幅,将美国1960年代的文化片段,一句句巨细靡遗带我们回到尘封的美国往事,由于歌词存在大量历史故事的文献式引用,引发了欧美媒体和粉丝的历史考据热潮,歌词中崁入的74首歌,《滚石》杂志甚至为此制作了一份歌曲清单,在欧美各大媒体,纷纷对于歌词进行索引式的考据。

这首冗长而悲伤的民谣,取名于莎士比亚《哈姆雷特》中的语句:“最卑鄙的谋杀”,哈姆雷特第一幕第五场,父亲的鬼魂现身,在艾尔西诺城堡前平台上站岗的的三人,亲眼目睹神似原丹麦国王的鬼魂多次出现。出于责任与道义,三者决定将此事报告给哈姆雷特。

哈姆雷特于半夜在城堡平台上守候,鬼魂果然出现,并告知哈姆雷特自己就是原丹麦国王的魂魄,只因身负冤屈而流连世间。自己并非被蛇咬伤而是被哈姆雷特的叔父以毒药谋杀身亡,“要知道那一条咬死你父亲的毒蛇,现在正戴着王冠,这是最卑鄙的谋杀。"

以1963年美国总统肯尼迪遇刺为背景,鲍勃·迪伦化身了第一视角用对话,给予了每一个在这的人,都编织进了这首叙事般的音乐中,长达17分钟5段的吟唱诗中,分为5个段落一步步带人探询事物的起末,鲍勃·迪伦为听者剖析这个震惊世界的悲剧。下面截选部分网络翻译歌词。

《Murder Most Foul》网络翻译歌词

erse 1截选部分

It was a darkday in Dallas, November '63 1963年11月22日,达拉斯暗云密布

A day that will live on in infamy这一天,恶行肆虐

President Kennedy was a-ridin'high肯尼迪总统的遇刺,成为热议

Good day to be livin' and a good day to die生者媚,逝者寂

Being ledto the slaughter like a sacrificial lamb人,就如同献祭的羔羊般待宰。

Then they blew off his head while he was still in the car然后当他还在车里时,一枪爆头

Shot down like a dog in broad daylight光天化日之下

We're gonna kill you with hat red, without any respect我们要用仇恨谋杀你,毫不怜悯、毫不尊重

We've already got someone here to take your place我们早有了你的替代者

The day they blew out the brains of the king就在他们把总统一枪爆头的那天。

Thousands were watching, no one saw a thing成千上万的观者目睹一切,却什么都看不到It happened so quickly, so quick, by surprise事情发生的如此之快,快如闪电,让人惊讶Right there in front of everyone's eyes就在众目睽睽之下

Rub-a-dub-dub,it's a murder most foul史上最肮脏的谋杀

整首歌曲如同缓慢的梦境,在一开头就以整个刺杀事件来带入,总统先生与神祕杀手的对话,使人不禁沉浸在场景内,在光天化日众目睽睽之下,谋杀发生的如此快速,众人却什么都不知道,而总统先生被谋杀后的替代者,更让整起事件充满阴谋论的意味。在肯尼迪遇刺的3年内,18名关键证人相继死亡,从案件发生的1963年到1933年,更有115名相关证人,在各种离奇事件中死去,至今为止,案件仍然有许多的疑点,引起人们广泛的猜测,为整起案件蒙上神秘的面纱,就如同的歌名「卑鄙的谋杀」,是世人对这桩谋杀案的共识,而被刺杀的总统先生,化身为被谋害的国王,幽幽的说者事件发生的经过。


Verse 2截选部分

The Beatles are comin', they're gonna hold your hand披头士登陆美国,唱着「我会握住你的手」

There's three bums comin' all dressed in rags

有三个衣着破烂的流浪汉

I'm goin'to Woodstock, it's the Aquarian Age我要去伍德斯托克,这是新时代了

Put your foot in the tank and then step on the gas你钻进坦克,猛踩油门

Try to make it to the triple underpass尝试进入三重地下通道

What is the truth, and where did it go?可真相在何方?

Ask Oswaldand Ruby, they ought a know问奥斯瓦尔德和鲁比,他们应该知道

Shut your mouth」, said a wise old owl「闭嘴」智慧的猫头鹰说

Business is business, and it's a murder most foul生意就是生意,这是最卑劣的谋杀

20岁的鲍勃.迪伦追随偶像民谣歌手兼社会运动家伍迪来到了纽约,1961年9月29日的《纽约时报》刊登了一篇关于鲍勃·迪伦在演出的乐评,文中对迪伦大加褒奖,自此改变了迪伦的命运,随之开启鲍勃.迪伦的时代,同时美国青年这时进入了新时代的浪潮,民谣复兴运动,民权、女权、同性恋权益等各种运动,著名的British lnvasion文化运动,也在这首17分钟里体现,"披头四要来了,他们会握住你的手。"1964年英国乐团披头四第一次在美国电视节目表演I Want To Your Hand,1969年8月"我要去伍德斯托克"举办的著名嬉皮音乐节,宣扬爱与和平精神,在这17分钟里每句歌词就像电影彩蛋般,诱惑听者去挖掘探寻,歌词里隐藏下鲍勃·迪伦青春时代的印记。

而谋杀案持续调查中谣传”三个流浪汉”,是在事发当日达拉斯的几间报纸所拍摄的照片,关于他们的身分以及参与谋杀的可能性,”三重地下通”道指的是距离在总统先生被暗杀地点的100米,在铁道下三条汇集的街道,总统先生与听众也在急于寻找真相。"问问,奥斯瓦德和鲁比,他们应该清楚",奥斯瓦德是暗杀案的主要嫌疑人,但随后他在羁押期间被夜总会老板杰克.鲁比杀死,因此未被审讯,很多人认为真相被故意隐藏了,"闭嘴!智慧的猫头鹰说",这是一首源自19世纪的童谣,一只聪明的猫头鹰他看得越多,说得越少。而真相消失在安静的迷雾,答案随之沉默,歌词中”不要问,国家能为你做什么?”肯尼迪就职典礼名言,格外的讽刺这位被刺杀的总统先生。


Verse 3截选部分

I'm riding in a long, black Lincoln limousine我乘坐黑色的加长豪华林肯

Ridin' in the back seat next to my wife坐在妻子旁的后座上

They mutilated his body and they took out his brain他们肢解总统的身体,掏出他的大脑

For the last fifty years they've been searchin' for that在过去的五十年里,他们始终在寻找真相

Throw the gun in the gutter and walk on by凶手销毁凶器,若无其事

I've blood in my eye, got blood in my ear可如今我千疮百孔、血肉模糊

I'm never gonna make it to the new frontier再也无法迎来朝阳

Zap ruder's film I seen night before昨晚我看扎普鲁德的电影

Seen it thirty-three times, maybe more33遍,也许更多

Ugliest thing that you ever have seen世间最丑陋的事莫过于此

Air Force One comin' in through the gate Johnsons worn in at 2:38空军一号缓缓驶入,约翰逊在2:38分宣誓就职

It is what it is, and it's murder most foul这就是它的本质,这是最卑劣的谋杀

总统先生倒在他太太的旁边,而在遇刺的3年后人们发现他的大脑不见了,死后仍不得安宁,总统先生深深的哀怨埋藏在歌词中,在过去的50年里人们渴求知道真相始终寻,”凶手销毁凶器,若无其事”真正的凶手另有他人。总统先生说"昨晚,我看泽普鲁德的电影,33遍也许更多",泽普鲁德纪录了1963年11月22日肯尼迪遇刺最完整的纪录,当时总统的豪华轿车驶出后,出乎意料的被捕抓到了事发场面,在镜头中清楚看到肯尼迪头部的致命伤。也许是不甘成为牺牲品,也许想要告发世界最污秽的阴谋,总统先生用力控诉者那些的丑陋,而在遇刺的当天,下午2点38分,副总统林登在空军一号宣誓,担任代理总统。


Verse 4截选部分

What's new, pussy cat? What'd I say?有什么最新消息,小猫咪?我怎么说?

I said the soul of a nation been torn away我说过一个国家的灵魂被彻底撕裂

And it's beginning to go into a slow decay逐渐开始慢慢腐烂

Play it for me in my long Cadillac在加长的凯迪拉克里为我弹奏

Play me that 「Only the Good Die Young」给我弹一首「人生苦短」

Play it for that strip club owner named Jack

为那个叫杰克的脱衣舞俱乐部老板演奏

Guitar Slimgoing down slow吉他声慢下来

Play it for me and for Marilyn Monroe为我和玛丽莲 • 梦露演奏

总统先生还能说什么?没有新的消息,一切又消失在尘嚣中,凶手们躲藏了起来,总统先生飘荡在这里,这种无奈接受事实的心情,开始点着一首首的歌曲,而奥斯瓦尔在被羁押时,在达拉斯警察总部地下室被夜总会老板杰克鲁比暗杀。"放给我也放给玛丽.莲梦露",在肯尼迪被刺杀的前一年,玛丽.莲梦露被发现死于药物过量,她最后一次公开露面,就是在肯尼迪的生日筹款晚会。相传两人的情人关系,造成梦露的死亡。


erse 5截选部分

Play 「Please Don't Let Me Be Misunderstood」放那首「请别让我被误解」

Play it for the First Lady, she ain't feeling any good为第一夫人演奏,她状态不佳

Play Don Henley, play Glenn Frey演奏Don Henley,演奏Glenn Frey

Take it to the limit and let it go by挑战极限,然后随风而逝

Play Number nine, play Number six一首接着一首

There's twelve million souls that are listening in有1200万个灵魂在屏息聆听

Don't worry, Mr. President, help's on the way总统先生别担心,救援正在赶来

Your brothers are comin', there'll be hell to pay你的兄弟们正在赶来,他们知道出事了

Brothers? What brothers? What's this about hell?兄弟们?什么兄弟们?究竟发生了什么?

Tell them,「We're waiting, keep coming」告诉他们,「我们都在等待,让他们进来」

we'll get them as well我们会找到他们的

But it never did get back up off the ground但家人并未从此振奋

Play darkness sand death will come when it comes只要足够黑暗,报应终会降临

“随风而逝”总统先生呼喊着,惆怅的总统先生他回到达拉斯,这17分钟里74首歌曲,为身处在当下的每一个人做了心情的注解。而最终命运似乎不愿放过总统先生,随后肯尼迪的兄弟也遭遇不幸,而后家族成员发生一系列意外死亡事件多达数10人,被媒体称为肯尼迪家祖的诅咒,这个全世界最知名的政治世家,似乎摆脱不了命运的捉弄。”只要足够黑暗,报应终会降临”总统先生朗读着这首长诗,优美精粹的词句,才能凸显那曾经璀璨如今暗淡的政治世家。


那死亡串连起繁杂的碎片

消逝在尘埃中的伤心往事

曾经铭刻在歌词中的情感

终将使我们回忆那个时刻

不管经历了多久,人们拥有的情绪都是那样相似产生共鸣,这段悲伤的美国往事终以过去,在这17分声优美诗句中声声的吟唱,淡淡哀伤乘载属于那个年代记忆,而鲍勃·迪伦这位新时代的游吟诗人,始终用韵律和文字向世人讲述生命的美与真实,让我们在每一刻都能重新的体会及深思这个世界。

“这些作品由真实生活、文学、电影、歌曲、诗歌和某种视野集结而成,并以不同形式呈现。" 鲍勃·迪伦

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论