因為有限所以美麗得殘酷──《華龍之宮》讀後感

攬炒之始,狼人之夜

夜透紫

考慮另一個觀點如何?「除了力量以外一無所知其實也是種悲哀」。

夜透紫

遊戲只是一個比喻,何況,遊戲本身就是很認真嚴肅的一件事。
有時正正是因為事情太沉重,才必須換個方式說出來。或者你可以看看《少年PI的奇幻漂流》的電影或小說,才會明白我是抱著怎樣的心情寫下這樣的文字。

【暴力推薦】National Theatre《科學怪人》

夜透紫

我只是小小觀後感想,稱不上劇評啦。太好看了不能只有我看到~

英國皇家下午茶司康(Scone)試作

夜透紫

哇~朋友提醒我原食譜的350度應該是F,所以應該是180度C,我沒烤焦真是太幸運了。忘了英制用華氏耶~

談談英語霸權與歐美諸國防疫失敗

夜透紫
回覆
晴天霹雳@FreedomNotFree

那是我們花了極大量人力財力物力心力才有的效果。你可以想像大概是100份對外文宣才有幾份得到回應那樣。最後之所以能成功引起關注,是因為我們民間幾乎全民皆兵拼盡全力去抓住外國注意,無數人自發地在民間對外國人傳達香港的消息。這不是一般尋常的訊息傳播狀況。

夜透紫

不介意,而且我文章也有提到不只是語文,更是文化理解的問題。

至於這算不算是白人的自以為是呢?我是故意不在文章中提到的。因為我覺得這有點太以偏蓋全。一定有些白人是出於pride and prejudice才無視亞洲的資訊,但我覺得立即想成是大部分人如此又有點不妥。因為這個問題不能只想成是東西方的對立。我們自身對某些非洲或東南亞或中東國家,又何嘗沒有類似的把他們當透明的傾向?

反過來說,弱勢的文化圈例如愛斯基摩人,恐怕也同樣會無視遠在澳洲的資訊。

所以我更傾向覺得原因只是很基本的人性。遙遠、陌生、不熟識、缺乏基礎背景資訊又跟生活沒交集,故而自動傾向忽略。

夜透紫

其實這很正常,正如我們沒事也不會特別對印度或越南或非洲的日常消息有太多興趣。跟自己完全不同語言文化的圈子,你要有誘因才能引人注意。我們什麼時候會突然對日本或南韓的當地日常消息注意起來?是在我們受他們的文化:動漫、音樂、影視等等吸引,才會進一步想更多了解他們社會,然後連帶關心起他們的本地消息。
香港去年出了那麼大的事,即使我們已經主力自動翻譯成英文文宣了,結果還是得用九牛二虎之力,不斷用各種方法才能勉強吸引到外國人的注意。
當然,這次的事件,中國本身有資訊管制也是問題。