Taisuke Usui

Follow The White Rabbit

歌詞翻譯 3月 14, 2016 (中譯歌詞) BLUE OYSTER CULT - (DON'T FEAR) THE REAPER

Writer: Buck Dharma



All our times have come

我們的時代已來臨

Here, but now they're gone

曾在這裏但現已消逝

Seasons don't fear the reaper

季節從不懼怕死神

Nor do the wind, the sun or the rain

風、雨、太陽也從未怕過它

(We can be like they are)

(我們也可如同它們一樣無懼)


Come on baby

來吧寶貝

(Don't fear the reaper)

(不要害怕死神的來臨)

Baby take my hand

寶貝握着我的手

(Don't fear the reaper)

(齊來迎接死神的鎌刀)

We'll be able to fly

我們可以遨翔天際

(Don't fear the reaper)

(共同投入死神的懷抱)

Baby I'm your man

寶貝我會成為你永遠的男人


La, la la, la la

啦,啦,啦,啦,啦

La, la la, la la

啦,啦,啦,啦,啦


Valentine is done

情人已受夠了塵世

Here but now they're gone

曾在這裏但現已消逝

Romeo and Juliet

如同羅密歐與茱麗葉

Are together in eternity

生死與共,永不分離

(Romeo and Juliet)

(如同羅密歐與茱麗葉一樣)


40,000 men and women every day

每一天四萬個男女

(Like Romeo and Juliet)

(如同羅密歐與茱麗葉)

40,000 men and women every day

每一天兩萬對愛侶

(Redefine happiness)

(重新定義幸福)


Another 40,000 coming every day

另一天再有兩萬對愛侶

(We can be like they are)

(我們也可如同他們一樣無懼)

Come on baby

來吧寶貝

(不要害怕死神的來臨)

Baby take my hand

寶貝握着我的手,

(Don't fear the reaper)

(齊來迎接死神的鎌刀)

We'll be able to fly

我們可以遨翔天際

(Don't fear the reaper)

(共同投入死神的懷抱)

Baby I'm your man

寶貝我會成為你永遠的男人


La, la la, la la

啦,啦,啦,啦,啦

La, la la, la la

啦,啦,啦,啦,啦


Love of two is one

兩個人的愛情是一份的

Here but now they're gone

曾在這裏但現已消逝

Came the last night of sadness

迎來最後一個傷心夜

And it was clear she couldn't go on

她顯然仍未能繼續步伐

Then the door was open and the wind appeared

往生的大門已打開

The candles blew and then disappeared

蠟燭的點點火光已隨風而逝

The curtains flew and then he appeared

窗簾隨風飄揚而他出現了

(Saying, "Don't be afraid")

(輕聲說着"別害怕")

Come on baby

來吧寶貝

(And she had no fear)

(她已無懼)

And she ran to him

她跑向了他

(Then they started to fly)

(兩人遨翔天際)


They looked backward and said goodbye

他們與過去說再見

(She had become like they are)

(她已變得無懼)

She had taken his hand

她握着了的手

(She had become like they are)

(她再也不怕死神)

Come on baby

來吧寶貝

(Don't fear the reaper)

(不要害怕死神的來臨)

Like my work??
Don't forget to support or like, so I know you are with me..

CC BY-NC-ND 2.0

Want to read more ?

Login with one click and join the most diverse creator community.