David You
David You

Sharing somethin' with the world

具有特色的加拿大英語

每當學習英文,看英文電視,電影,小說時,許多人對美國英語和英國英語不陌生。不過,你是否知道加拿大英語?

加拿大英語是加拿大官方語言之一,使用人口高達八成(包括第二語言使用者)。相比之下,魁北克省人口中,只有7.7%使用加拿大英語,主要集中在蒙特婁(Montreal)。

從歷史來看,要從兩個早期移民潮開始說起,第一次移民潮是在1776年,當時美國革命戰爭爆發 (American Revolution。 亦稱美國獨立戰爭),有1萬名親英人士遷徙到加拿大,到1780年代中期,達到最高峰,移居到上加拿大(Upper Canada。現在的安大略省),自此開始形成具有北美特色的英語,被認為是形成加拿大英語的開端。

第二次移民潮是在1815年至1867年之間。當1867年加拿大聯邦成立時,上百萬來自英格蘭,蘇格蘭,威爾士和愛爾蘭的移民遷居到加拿大,對加拿大特色的英語產生了影響。

在拼寫方面,受英國英語和美國英語的拼寫規則的影響,從以下圖表可以看出

加拿大英語分為六大類:西部英語,安大略英語,魁北克英語,海洋地區英語,紐芬蘭英語,加拿大北部英語。

自二戰以來,加拿大英語深受美國英語的影響,通過美國電視,電影,出版物對加拿大文化產生影響。儘管不少加拿大人對美國英語相當熟悉,不過加拿大英語和美國英語有較大的差異。

加拿大英語 美國/英國英語

gas bar gas station (加油站)

music man DJ (唱片騎師)

ice palace hockey arena (冰球體育館)

ABM ATM (自動提款機)

另外以下具有加拿大英語獨有的單字:

loonie:加拿大元,加拿大一元硬幣的別名。

bank rate:加拿大央行的最低短期貸款利率。

parkade:停車車庫

the True North:加拿大的別名

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论