darknight
darknight

dark night ,a free writer.

【戰史叢書-0】關於「戰史叢書」

(编辑过)

從歷史上看,美國,德國與日本針對各種資料的保存是最為完整和系統的。

二戰結束後,各國軍事部門便紛紛針對剛剛過去的那場大戰,投入巨額的人力,物力,財力進行分析,總結和研究。希望能從中獲得教益,以對未來的決策產生影響。

自昭和三十年(1955年)開始,被麥克阿瑟將軍民主化之後的日本政府,開始著手研究二戰時期的日軍戰史。並為此專門設立了一個部門——「戰史室」。由於上次那場大戰才剛剛結束,所以很多退伍老兵,戰史,戰跡,戰場體驗談等一手的真實資料仍多有保存。於是,便有了近幾十年的探索和研究,而其結果則是為後人留下了彌足珍貴的102卷「戰史叢書」資料。

筆者多年來一直在搜集和尋找這102卷資料。無他,因為這是目前已知的最系統,最全面,最詳實的反映日華,日美,日蘇,日英,日本及東南亞諸國在二戰中各類戰役&戰鬥細節的史料了。

當筆者整理和發布的其他資料(抗戰各大戰役,黃埔文集等)接近70萬字時,我認為針對「戰史叢書」的文字該推出了。其實從20世紀80,90年代起,大陸與台灣的軍事研究部門早已針對這套叢書進行了翻譯和介紹。但迄今為止,尚未看到全套102卷的完全翻譯稿。筆者並非專業翻譯人員,也自信無能力精譯這套叢書。但所幸從“日本防衛廳”的網站上下載了全套102卷的「戰史叢書」作為參考資料。此後,筆者計畫(或許下半輩子)用一段相當長的時間,以個人的理解力將這102卷叢書的內容進行介紹與分享。

浩瀚史料,這絕非能憑一己之力所能完成的。但筆者認為:總要有人去做,總要有人去邁出這第一步。

當我翻閱和比對大陸出版的針對「戰史叢書」的翻譯文稿後,發現其中多有刪減。而民國方面針對這套書的介紹與分享,大多停留在專業人員層面,似乎並未普及到一般民眾區域。而當你在日本尋找這套叢書時,你會發現,它就陳列在普普通通的「古書」店(二手書店)棚架上,雖然了無問津,積滿灰塵,但卻是任何人都可輕易入手的。

“以史為鑒,可閱當世。”——將這套完整版的「戰史叢書」介紹給更多的人,一直是筆者的夙願!

權且以此文作為開篇之詞,在餘生懶懶散散的歲月中,且允許我一點點的將這套「戰史叢書」介紹給大家。

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论